‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   hi आज्ञार्थक १

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

aagyaarthak 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano! 1
t-m ki---- -ala-e- h- –-i-a----alasee m-t--a--! tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! tum kitana sote ho – itana mat soya karo! 1
tum ---ana--ote-ho –--t--a--a---o-a--aro! tum kitana sote ho – itana mat soya karo!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo! 1
tu-----anee-d---s---ate h--- -tan-- der-s--m-t-aa-a--ar-! tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo! 1
tu---ita---o----a-han-a-e-h- ----a-a ooncha---t--a--a-karo! tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo! 1
t-m-ki---a ---e-e-bolat------ i--na---ee-e-m-t---la -ar-! tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo! 1
t-m-ki-an-e pe-te -o-– -------m---p-ya k-r-! tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo! 1
t----i-ana d-----apaan--a-----ho-- --a-a-d---m--p--n ma- -aro! tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo! 1
t--------a--a------a-e -o – ita-a -aa--ma----y- ----! tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo! 1
t-m--a---e-ki--ne----z -------- -o –----n-- tez-m-t ---laa-a -ar-! tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo!
‫קום, מר מילר!‬ उठिए, श्री म्युलर! uthie, shree myular! 1
u---e, --r-e my--ar! uthie, shree myular!
‫שב, מר מילר!‬ बैठिए, श्री म्युलर! baithie, shree myular! 1
b--t-------re--my-l--! baithie, shree myular!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ बैठे रहिए, श्री म्युलर! baithe rahie, shree myular! 1
b---h-------,-shr-- ----a-! baithe rahie, shree myular!
‫סבלנות!‬ धीरज रखिए! dheeraj rakhie! 1
dhe---j--ak-ie! dheeraj rakhie!
‫אל תמהר / י!‬ शान्ति रखिये! shaanti rakhiye! 1
shaan---r-kh-ye! shaanti rakhiye!
‫חכה / י רגע!‬ एक सैकन्ड रुकिए! ek saikand rukie! 1
e---aika-d r--ie! ek saikand rukie!
‫הזהר / י!‬ संभल के! sambhal ke! 1
sam---- ke! sambhal ke!
‫דייק / י!‬ पाबन्द रहो! paaband raho! 1
p-ab-nd -a-o! paaband raho!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ मंदबुद्धि मत बनो! mandabuddhi mat bano! 1
m--d----d-- ma--b-no! mandabuddhi mat bano!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬