‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   hi बिनती करना

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

७४ [चौहत्तर]

74 [chauhattar]

बिनती करना

binatee karana

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הינדי נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ क्या आप मेरे बाल काट सकते / सकती हैं? kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain? 1
k-- a-- -er--b--- --at s-k--e-- sa-ate----in? kya aap mere baal kaat sakate / sakatee hain?
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ बहुत छोटे मत कीजियेगा bahut chhote mat keejiyega 1
ba-u--chho-e -a- kee-i--ga bahut chhote mat keejiyega
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ थोड़े और छोटे कर दीजिये thode aur chhote kar deejiye 1
thod- -ur--hho-- -a--d-e-iye thode aur chhote kar deejiye
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ क्या आप तसवीर निकाल सकते हैं? kya aap tasaveer nikaal sakate hain? 1
k----a----s--e-r--i--a---aka-- ha-n? kya aap tasaveer nikaal sakate hain?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ तस्वीरें सीडी में हैं tasveeren seedee mein hain 1
t--ve--e- --e-e- -e----ain tasveeren seedee mein hain
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ तस्वीरें कैमरे में हैं tasveeren kaimare mein hain 1
t-s-eer-n k-imar--m--n--ain tasveeren kaimare mein hain
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ क्या आप घड़ी ठीक कर सकते हैं? kya aap ghadee theek kar sakate hain? 1
ky- a-p-gh---e --eek -ar------e--ain? kya aap ghadee theek kar sakate hain?
‫הזכוכית שבורה.‬ कांच टूट गया है kaanch toot gaya hai 1
ka-n-h -oo--gay- --i kaanch toot gaya hai
‫הסוללה ריקה.‬ बैटरी खाली है baitaree khaalee hai 1
ba--ar-e k--a-ee---i baitaree khaalee hai
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ क्या आप कमीज़ को इस्त्री कर सकते / सकती हैं? kya aap kameez ko istree kar sakate / sakatee hain? 1
ky--a-p --meez-ko ist-ee-ka- --ka-- - -ak--e--h---? kya aap kameez ko istree kar sakate / sakatee hain?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ क्या आप पतलून साफ़ कर सकते हैं? kya aap pataloon saaf kar sakate hain? 1
k-a-aap-----loo--s-----ar-sa-a-- ----? kya aap pataloon saaf kar sakate hain?
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ क्या आप जूते ठीक कर सकते हैं? kya aap joote theek kar sakate hain? 1
k-a a-p ---t- -heek-k-- sa--te h-in? kya aap joote theek kar sakate hain?
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ क्या आप मुझे सुलगाने के लिए कुछ दे सकते / सकती हैं? kya aap mujhe sulagaane ke lie kuchh de sakate / sakatee hain? 1
k-- aa---uj-e ---a----e--- li--ku--h d- ---at- /-s-k-t-- h-in? kya aap mujhe sulagaane ke lie kuchh de sakate / sakatee hain?
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ क्या आपके पास दियासलाई या सिगरेट लाइटर है? kya aapake paas diyaasalaee ya sigaret laitar hai? 1
kya--a-ak---a-s--i--as--a-e -- ----r---l-ita- hai? kya aapake paas diyaasalaee ya sigaret laitar hai?
‫יש לך מאפרה?‬ क्या आपके पास राखदानी है? kya aapake paas raakhadaanee hai? 1
kya-a-pa----a---r--k---a--e----i? kya aapake paas raakhadaanee hai?
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ क्या आप सिगार पीते हैं? kya aap sigaar peete hain? 1
ky- -a--si-aa---eete-h-i-? kya aap sigaar peete hain?
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ क्या आप सिगरेट पीते / पीती हैं? kya aap sigaret peete / peetee hain? 1
k-a--ap---g--et pee---/--e-te--h---? kya aap sigaret peete / peetee hain?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ क्या आप पाइप पीते हैं? kya aap paip peete hain? 1
k-a --p ---p-peete-h---? kya aap paip peete hain?

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬