کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   ja 副文

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [九十三]

93 [Kyūjūsan]

副文

fukubun

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ 彼が 私を 愛して いるのか わからない 。 kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai. 1
ka-- ------as-i-- ---hite---u--o -a-w-k-ran-i. kare ga watashi o aishite iru no ka wakaranai.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ 彼が 戻って くるのか わからない 。 kare ga modotte kuru no ka wakaranai. 1
ka-e-g----do-te k--- no -a--a-a--nai. kare ga modotte kuru no ka wakaranai.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ 彼が 電話して くるのか わからない 。 kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai. 1
ka-e -a--e-wa s--t------ -o-ka---k-r-na-. kare ga denwa shite kuru no ka wakaranai.
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ 彼は 私を 愛して いるの かしら ? kare wa watashi o aishite iru no kashira? 1
kare wa ---a--i - ----i---i-- -o---sh--a? kare wa watashi o aishite iru no kashira?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ 彼は 戻って くるの かしら ? kare wa modotte kuru no kashira? 1
k-re--a m-do-------u-no ka-----? kare wa modotte kuru no kashira?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ 彼は 電話して くるの かしら ? kare wa denwa shite kuru no kashira? 1
k--- -- --nw---h--e -u-- no ka--i-a? kare wa denwa shite kuru no kashira?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ 彼は 私の ことを 想って いるの かと 思います 。 kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu. 1
kar- -----ta-h---o--ot--o om--te--r---o-----o omoi-asu. kare wa watashi no koto o omotte iru no ka to omoimasu.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ 彼には 他の 女の人が いるの ではと 思います 。 kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu. 1
k-r- n-----hoka-n- o--a-ohito g- -r- n--e--a -- -mo-m-s-. kare ni wa hoka no on'anohito ga iru node wa to omoimasu.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ 彼は うそを ついて いるの ではと 思います 。 kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu. 1
kar- ---u---o tsu----ir- n-d--wa -o-o-oi--s-. kare wa uso o tsuite iru node wa to omoimasu.
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ 彼は 私の ことを 想って いるの かしら ? kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira? 1
k--e-w--wa--shi-no --t- o-o--tte-ir---- --shira? kare wa watashi no koto o omotte iru no kashira?
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ 彼には 他の 女の人が いるの かしら ? kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira? 1
kare n--w- ho----o-o--a----t--g- -ru ---k--hira? kare ni wa hoka no on'anohito ga iru no kashira?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ 彼は 、 本当の ことを 言って くれるの かしら ? kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira? 1
k-----a--hont- no-k--o-o----e --rer- n------i--? kare wa, hontō no koto o itte kureru no kashira?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ 彼が 本当に 私の ことを 好きなのか 、 疑問に 思います 。 kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu. 1
k-re----h---ōni wata--i--o k-t- o s-------- -a,-----n ---o---mas-. kare ga hontōni watashi no koto o sukina no ka, gimon ni omoimasu.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ 彼が 私に 手紙を 書いて くれるのか 疑問に 思います 。 kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu. 1
kare g--wat-s----------m--o--a--e kurer--n---a--i--n-n---mo-----. kare ga watashi ni tegami o kaite kureru no ka gimon ni omoimasu.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ 彼が 私と 結婚して くれるのか 疑問に 思います 。 kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu. 1
ka----- w---shi to------n-shit- ---er- -o--a gimon n--o----a--. kare ga watashi to kekkon shite kureru no ka gimon ni omoimasu.
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ 彼は 本当に 私の ことを 好きなの かしら ? kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira? 1
k-r- ---h-n-ō-i wat-s-i----k-t- o --kina -- k-s-i--? kare wa hontōni watashi no koto o sukina no kashira?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ 彼は 私に 手紙を 書いて くれるの かしら ? kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira? 1
k--- w- wa-a--- ---tegam- --k--t----r--- -- -ash-r-? kare wa watashi ni tegami o kaite kureru no kashira?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ 彼は 私と 結婚して くれるの かしら ? kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira? 1
k-re--a--at--h--to----ko----it----r-r--n---a--ir-? kare wa watashi to kekkon shite kureru no kashira?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬