کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [เก้าสิบสาม]

gâo-sìp-sǎm

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

à-nóop-rá-yôk-têe-chái-wâ-chêuam

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ 1
chǎ----̂---a--râp-w-----̌--r--k--hǎ--r----mâi chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-rák-chǎn-rěu-mâi
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ 1
c-ǎn------t---râp--â--a--------la-p-ma--ě--m-̂i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-glàp-ma-rěu-mâi
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ 1
cha---mâi---́--a---w-̂-------a---o--m---e---m--i chǎn-mâi-tá-râp-wâ-kǎo-jà-ton-ma-rěu-mâi
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? 1
k--o-a-t-j-̀-m----ra-k-chǎ---â--dâi kǎo-àt-jà-mâi-rák-chǎn-gâw-dâi
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? 1
k-̌o-------̀-m-----l--p-------w-d-̂i kǎo-àt-jà-mâi-glàp-ma-gâw-dâi
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? 1
k----a---j-̀-ma-----n--a-ha---o-----̀-ch-̌--ga---d--i kǎo-àt-jà-mâi-ton-ma-hǎ-pǒm-dì-chǎn-gâw-dâi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม 1
pǒm-di--chǎ-----------i---̂--ǎ--jà-kít-tě-----ǒ--dì-chǎn-mǎi pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kít-těung-pǒm-dì-chǎn-mǎi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม 1
pǒm--ì---ǎn--ǒn----̌i-wa--kǎ---a--m----on-e-----ǎi pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-mee-kon-èun-mǎi
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก 1
po---dì-------s-̌-----̌i-w-̂--ǎo--ô-t--o--hòk pǒm-dì-chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-pôot-goh-hòk
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? 1
ka---a---ja----́t-těung-ch-̌--re-u-bh---o kǎo-àt-jà-kít-těung-chǎn-rěu-bhlào
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? 1
ka-o--̀----̀--ee--o--è---r--u-bhla-o kǎo-àt-jà-mee-kon-èun-rěu-bhlào
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? 1
k--o---t-j-̀----ot-k---------ing-g-̂w--a-i kǎo-àt-jà-pôot-kwa-mót-ring-gâw-dâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ 1
cha-n-sǒn---a---wâ-kǎo--a--c-a--p-ch-̌n-jà-ri-g-r-ng------m--i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-mâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ 1
cha---so--g---̌---a--k-̌------kǐ---t-̌-n--c-a---rěu-m-̂i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-kǐan-těung-chǎn-rěu-mâi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ 1
ch-̌n-so-n-------wa---ǎo-j----hæ-ng-ng-n-g-̀p--hǎ--rěu----i chǎn-sǒng-sǎi-wâ-kǎo-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-rěu-mâi
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? 1
k-̌o-à--j-̀--hâ-p--h-̌--jà-ri-g-ri-g-rě--b-la-o kǎo-àt-jà-châwp-chǎn-jà-ring-ring-rěu-bhlào
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? 1
ka-o--̀t---̀-ki-an--a-hǎ-cha-n-r--u-b--a-o kǎo-àt-jà-kǐan-ma-hǎ-chǎn-rěu-bhlào
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? 1
kǎ----t-j----hæ------a---a-p-cha---b-l--o kǎo-àt-jà-dhæ̀ng-ngan-gàp-chǎn-bhlào

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬