کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   bg Подчинени изречения с дали

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [деветдесет и три]

93 [devetdeset i tri]

Подчинени изречения с дали

Podchineni izrecheniya s dali

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ Не зная дали той ме обича. Ne znaya dali toy me obicha. 1
Ne-z-----dali -oy -e---ic-a. Ne znaya dali toy me obicha.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ Не зная дали той ще се върне. Ne znaya dali toy shche se vyrne. 1
Ne--na---dali-t-- sh-h- se -y---. Ne znaya dali toy shche se vyrne.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ Не зная дали той ще ми се обади по телефона. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona. 1
Ne zna-a-d-l----y -h-----i-----b--i--o tel--on-. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ Дали ме обича? Dali me obicha? 1
D--- -e---i-ha? Dali me obicha?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ Дали ще се върне? Dali shche se vyrne? 1
Dal- shche-s- vy--e? Dali shche se vyrne?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ Дали ще ми се обади по телефона? Dali shche mi se obadi po telefona? 1
D-li-s-che-mi s- --adi -o-te--f---? Dali shche mi se obadi po telefona?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ Питам се дали той мисли за мен. Pitam se dali toy misli za men. 1
Pitam ---da-- -oy -is-i -a---n. Pitam se dali toy misli za men.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ Питам се дали той има друга. Pitam se dali toy ima druga. 1
P--a- -e --li t-y---a d---a. Pitam se dali toy ima druga.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ Питам се дали той лъже. Pitam se dali toy lyzhe. 1
Pita- se d--- -o- l----. Pitam se dali toy lyzhe.
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ Дали мисли за мен? Dali misli za men? 1
Da-i mi-li--a--e-? Dali misli za men?
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ Дали той има друга? Dali toy ima druga? 1
D-l----y-im---ru-a? Dali toy ima druga?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ Дали казва истината? Dali kazva istinata? 1
D--i---zv- is-i-ata? Dali kazva istinata?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ Съмнявам се че той наистина ме харесва. Symnyavam se che toy naistina me kharesva. 1
S-mnyav---s--ch--t-y nais-i---m--k-ares--. Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ Съмнявам се че ще ми пише. Symnyavam se che shche mi pishe. 1
Sy----vam -- --e-s--h- ----i-he. Symnyavam se che shche mi pishe.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ Съмнявам се че ще се ожени за мен. Symnyavam se che shche se ozheni za men. 1
S-m--a-a- s--c-e sh--e--- -z---- z---e-. Symnyavam se che shche se ozheni za men.
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ Дали наистина ме харесва? Dali naistina me kharesva? 1
Da---n----in- -e-khar-s--? Dali naistina me kharesva?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ Дали ще ми пише? Dali shche mi pishe? 1
D----s-ch- m- p-s--? Dali shche mi pishe?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ Дали ще се ожени за мен? Dali shche se ozheni za men? 1
Dali--h-h- -e-ozhe-i-za---n? Dali shche se ozheni za men?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬