کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   uk Складнопідрядні речення з чи

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [дев’яносто три]

93 [devʺyanosto try]

Складнопідрядні речення з чи

Skladnopidryadni rechennya z chy

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اکراينی بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ Я не знаю, чи він мене кохає. Я не знаю, чи він мене кохає. 1
Y- n--zna--,-chy -i------ -o---y-. YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ Я не знаю, чи він повернеться. Я не знаю, чи він повернеться. 1
YA n--znay-----y-v-n--o--r--tʹs--. YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ Я не знаю, чи він мені зателефонує. Я не знаю, чи він мені зателефонує. 1
Y- n--z-ay---c-y vi- -eni -a--lefo--y-. YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ Чи він мене любить? Чи він мене любить? 1
C-- v-- ---e -yub---? Chy vin mene lyubytʹ?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ Чи він повернеться? Чи він повернеться? 1
C-y v-n---vern---sy-? Chy vin povernetʹsya?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ Чи зателефонує він мені? Чи зателефонує він мені? 1
C----a-e-e----ye v-- -e-i? Chy zatelefonuye vin meni?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ Я запитую себе, чи думає він про мене. Я запитую себе, чи думає він про мене. 1
YA za-y--y--------ch--d-ma---v-n ------ne. YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ Я запитую себе, чи має він іншу. Я запитую себе, чи має він іншу. 1
YA z-p---yu-sebe, --y---y- --- in-h-. YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ Я запитую себе, чи він бреше. Я запитую себе, чи він бреше. 1
YA-za-yt-y- ---e, c-y vi- -r-she. YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ Чи думає він про мене? Чи думає він про мене? 1
C----um----v---p-o-m-ne? Chy dumaye vin pro mene?
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ Чи має він іншу? Чи має він іншу? 1
Chy-m-y--v-n--n--u? Chy maye vin inshu?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ Чи говорить він правду? Чи говорить він правду? 1
C--------y-ʹ vin-pra-du? Chy hovorytʹ vin pravdu?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь. Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь. 1
Y--sumn----us-a- shcho-ya--iy-----y-o-u-podo-ayusʹ. YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ Я сумніваюся, що він мені напише. Я сумніваюся, що він мені напише. 1
Y--s----v---sya,----h- v-n men--n-pys--. YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ Я сумніваюся, що він зі мною одружиться. Я сумніваюся, що він зі мною одружиться. 1
YA --mni--y-sy-, s-c-o -i- zi-m-o-u-o--u-h---sy-. YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ Чи дійсно я йому подобаюсь? Чи дійсно я йому подобаюсь? 1
C-- d---s-o -a y̆o-- --do--yusʹ? Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ Чи дійсно він мені напише? Чи дійсно він мені напише? 1
Chy --y̆----v-n---ni -apysh-? Chy diy̆sno vin meni napyshe?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ Чи дійсно він зі мною одружиться? Чи дійсно він зі мною одружиться? 1
C-y --y̆s---v-n--i-m------dr--hyt-s--? Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬