کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬   »   te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

‫93 [نود و سه]‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [తొంభై మూడు]

93 [Tombhai mūḍu]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

Sahāyaka upavākyālu: Okavēḷa

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Ā--na-n-----pr--istunn--ō l--ō --k- tel-ya-u Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు 1
Āya-a-v-n--k----stā------- ---u tel-y--u Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు 1
Ā-a-a -ā-u-p-ōn- kā- -ē----ō--ēd---āk- -eliyadu Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? 1
Āya-a--a-n--p--m-n̄-aḍ-ṁ -ēd-mō? Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ ఆయన వెనక్కి రారేమో? ఆయన వెనక్కి రారేమో? 1
Āy----ven-kki--ā-ē-ō? Āyana venakki rārēmō?
‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? 1
Āy-na-nāk--ph--/-kāl ----r-mō? Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా 1
Ā-a-a-----ur-n̄ci-āl-c--t--ṭārā Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా 1
Ā-----i-------ru --ḍuṇ--rā Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా 1
Āyana ab--d---c-pt--nārā Āyana abaddaṁ ceptunnārā
‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? 1
Ā-ana n---ur-n̄---ā--ci--u-----mō? Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
‫آیا او (مرد] فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? 1
Ā-an-k--iṅk-ka-- -n-ā---ō? Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? 1
Ā--na --ku-n-jaṁ -e--unn-rē--? Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā--na-nija-g------u-iṣ-a--ḍu-----r--an--n-k- -n--ā-a--ā --di Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Ā---- n--u-vr-----ā a-i--āk- a--m-na-g- u--i Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది 1
Āy--a --nn- peḷ-i c-su-uṇ-ā-ā--ni-nāk---nu----ṅgā --di Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? 1
Āy-n- n-n-u ---a--- -------utun--rā? Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? 1
Ā--n- --ku---āstārā? Āyana nāku vrāstārā?
آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? 1
Ā--n----n-- peḷ-- -ēs------r-? Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?

‫چگونه مغز دستور زبان را یاد می گیرد؟‬

‫ما در کودکی شروع به یادگیری زبان مادری خود کرده ایم.‬ ‫این کار به صورت خودکار اتفاق می افتد.‬ ‫و ما از آن آگاه نیستیم.‬ ‫مغز ما باید برای یادگیری کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫برای مثال، هنگامی که دستور زبان می آموزیم، مغز باید کارهای زیادی انجام دهد.‬ ‫هر روز چیزهای جدید را می شنود.‬ ‫به طور مداوم محرک های جدید را دریافت می کند.‬ ‫امّا مغز نمی تواند هر محرک را به طور جداگانه پردازش کند.‬ ‫باید به صورت اقتصادی عمل کند.‬ ‫بنابراین، خود را به نظم عادت می دهد.‬ ‫مغز آنچه را که اغلب می شنود به خاطر می سپارد.‬ ‫تعداد دفعاتی که یک حادثه اتفاق می افتد را ثبت می کند.‬ ‫سپس از این نمونه ها یک قاعده دستوری می سازد.‬ ‫کودکان می دانند که آیا یک جمله درست است یا نه.‬ ‫امّا، آنها دلیل آن را نمی دانند.‬ ‫مغز بدون آموزش این قواعد را می شناسد.‬ ‫بزرگسالان زبان را به صورت دیگری می آموزند.‬ ‫آنها قبلا ساختارهای زبان مادری خود را می شناسند.‬ ‫این ساختارها اساس قواعد دستوری جدید را می سازند.‬ ‫اما بزرگسالان باید برای یادگیری آموزش داده شوند.‬ ‫هنگامی که مغز دستور زبان را می آموزد، صاحب یکی سیستم ماندگار می شود.‬ ‫که برای مثال در آن اسم و فعل دیده می شود.‬ ‫آنها در مناطق مختلف مغز ذخیره می شوند.‬ ‫وقتی مغز آنها را پردازش می کند مناطق مختلف آن فعّال هستند.‬ ‫یادگرفتن قواعد ساده نیز با قوانین پیچیده متفاوت است.‬ ‫با قوانین پیچیده، مناطق بیشتری از مغز با هم کار می کنند.‬ ‫در مورد این که دقیقا مغز چگونه دستور زبان را یاد می گیرد هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫امّا، در تئوری ما می دانیم که مغز هر قاعده دستور زبان را می آموزد...‬