‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   pa ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

74 [ਚੁਹੱਤਰ]

74 [Cuhatara]

ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ

bēnatī karanā

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō? 1
k- t-sīṁ-m--ē -ā-- ka-- -a-a-- -ō? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ। Bahuta chōṭē nā karanā. 1
B-h-ta chō-ē n- k-r---. Bahuta chōṭē nā karanā.
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ। Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō. 1
T-ō----hō-- ---ṭ--k-----i'ō. Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō? 1
Kī -u-īṁ t-s---r--k---- --k----h-? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। Tasavīrāṁ sīḍī vica hana. 1
Tasa--r-ṁ-s--ī--i-a -a--. Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ। Tasavīrāṁ kaimarē vica hana. 1
T-----r-ṁ-ka--a-- vi-a ---a. Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō? 1
Kī ----ṁ-gh-ṛī--h-ka -a-a--a---- h-? Kī tusīṁ ghaṛī ṭhīka kara sakadē hō?
‫הזכוכית שבורה.‬ ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ। Kaca ṭuṭa gi'ā hai. 1
Kac- --ṭa gi-- hai. Kaca ṭuṭa gi'ā hai.
‫הסוללה ריקה.‬ ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ। Baiṭarī khālī hai. 1
Ba---rī--h-l- -ai. Baiṭarī khālī hai.
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō? 1
Kī --sīṁ----īz- nū----is--k-ra--akad- hō? Kī tusīṁ kamīza nū praisa kara sakadē hō?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō? 1
K- t--īṁ --ta--na--ā--- k--- saka-- hō? Kī tusīṁ patalūna sāpha kara sakadē hō?
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō? 1
K--t-sīṁ --tī-ṭ--k------------ē h-? Kī tusīṁ jutī ṭhīka kara sakadē hō?
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō? 1
Kī -u-īṁ --in----l----u-a -a-- kuj----ē s--adē -ō? Kī tusīṁ mainū sulagā'uṇa la'ī kujha dē sakadē hō?
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ? Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai? 1
Kī --h-ḍ- k--- mā---a --- --'-ṭar- h-i? Kī tuhāḍē kōla mācisa jāṁ lā'īṭara hai?
‫יש לך מאפרה?‬ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ? Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai? 1
K------ḍ- k--a-rākha---ī ---? Kī tuhāḍē kōla rākhadānī hai?
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō? 1
Kī-----ṁ-siga-aṭa-p-nd- -ō? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō? 1
Kī t-sī- si-ar-ṭ- ---d---ō? Kī tusīṁ sigaraṭa pīndē hō?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō? 1
K--t-sī---ā'-----ī----h-? Kī tusīṁ pā'īpa pīndē hō?

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬