‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   ur ‫اعداد صفاتی‬

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

‫61 [اکسٹھ]‬

iksath

‫اعداد صفاتی‬

adaad safaati

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ ‫پہلا مہینہ جنوری ہے-‬ pehla maheena January hai - 1
p---- -----n--Jan---- ha- - pehla maheena January hai -
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ‫دوسرا مہینہ فروری ہے-‬ dosra maheena feb hai - 1
dos-a-ma-e--a-----h-- - dosra maheena feb hai -
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ ‫تیسرا مہینہ مارچ ہے-‬ teesra maheena March hai - 1
teesr---ah-en---arc----i-- teesra maheena March hai -
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ ‫چوتھا مہینہ اپریل ہے-‬ choutha maheena April hai - 1
ch--th--mah------pr-- -a- - choutha maheena April hai -
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ ‫پانچواں مہینہ مئی ہے-‬ panchawan maheena May hai - 1
p-n-h--a------ena -ay---i - panchawan maheena May hai -
‫החודש השישי הוא יוני.‬ ‫چھٹا مہینہ جون ہے-‬ chhata maheena June hai - 1
chha-a---h-e-a--u-e--ai-- chhata maheena June hai -
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ‫چھ مہینوں کا آدھا سال ہوتا ہے-‬ chay mahinay aadha saal hota hai - 1
chay -a---a- ---ha--aal---ta -a--- chay mahinay aadha saal hota hai -
‫ינואר, פברואר, מרץ, ‫جنوری، فروری، مارچ‬ January , feb, March 1
Ja--ary ,--e-,-Mar-h January , feb, March
‫אפריל, מאי ויוני.‬ ‫اپریل، مئی، اور جون‬ April , May , aur June 1
Apri--,-May , --r--une April , May , aur June
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ ‫ساتواں مہینہ جولائی ہے-‬ satwaan maheena July hai - 1
s-t---n m--e-na -----hai-- satwaan maheena July hai -
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ‫آٹھواں مہینہ اگست ہے-‬ aathwan maheena augst hai - 1
a-t-wa---ah------------a- - aathwan maheena augst hai -
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ ‫نواں مہینہ ستمبر ہے-‬ nawan maheena September hai - 1
n-w-n ma-e--a--ep-----r------ nawan maheena September hai -
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ ‫دسواں مہینہ اکتوبر ہے-‬ daswaan maheena october hai - 1
da-w----m-hee------ober h-- - daswaan maheena october hai -
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ ‫گیارہواں مہینہ نومبر ہے-‬ gayarahawan maheena November hai - 1
ga-a--haw-n maheen--N-ve---r h---- gayarahawan maheena November hai -
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ ‫بارہواں مہینہ دسمبر ہے-‬ barhawan maheena decemeber hai - 1
b-rh-----ma-ee-- decemeb-r--a- - barhawan maheena decemeber hai -
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ ‫بارہ مہینوں کا ایک سال ہوتا ہے-‬ baara mahinay ka aik saal hota hai - 1
b-ara-m-h-n-y----a-- --a- ------ai - baara mahinay ka aik saal hota hai -
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ‫جولائی، اگست، ستمبر‬ July , augst, September 1
Jul- - au---, --ptemb-r July , augst, September
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ‫اکتوبر، نومبر، اور دسمبر‬ october, November , aur decemeber 1
oc--b--,--o--m--- ,--u- dec---ber october, November , aur decemeber

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬