‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   am የአምልኮ ቁጥሮች

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [ስልሳ አንድ]

61 [ስልሳ አንድ]

የአምልኮ ቁጥሮች

medebenya k’ut’irochi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אמהרית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ የመጀመሪያው ወር ያንዋ ነው። yemejemerīyawi weri yaniwa newi. 1
yem---mer-yaw- --ri --n--------. yemejemerīyawi weri yaniwa newi.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ ሁለተኛው ወር ፌብርዋ ነው። huletenyawi weri fēbiriwa newi. 1
hu-e---y-wi----i -----i---ne-i. huletenyawi weri fēbiriwa newi.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ ሶስተኛው ወር ማርዝ ነው። sositenyawi weri marizi newi. 1
s-s----yaw- ---i --ri-- -e--. sositenyawi weri marizi newi.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ አራተኛው ወር አፕሪል ነው። āratenyawi weri āpirīli newi. 1
ār-tenyaw- ------pi--l- newi. āratenyawi weri āpirīli newi.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ አምስተኛው ወር ማይ ነው። āmisitenyawi weri mayi newi. 1
ām--i----aw--wer- m------w-. āmisitenyawi weri mayi newi.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ ስድስተኛው ወር ዩኒ ነው። sidisitenyawi weri yunī newi. 1
si-isi--n-aw-----i----- -ewi. sidisitenyawi weri yunī newi.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ስድስት ወሮች የአመት ግማሽ ናቸው። sidisiti werochi ye’āmeti gimashi nachewi. 1
s-disit- we------y-’---------as-i---chewi. sidisiti werochi ye’āmeti gimashi nachewi.
‫ינואר, פברואר, מרץ, ያንዋ ፤ ፌብርዋ ፤ ማርዝ yaniwa ; fēbiriwa ; marizi 1
y-n--a-;---b-riwa-- -a-i-i yaniwa ; fēbiriwa ; marizi
‫אפריל, מאי ויוני.‬ አፕሪል ፤ ማይ ፤ ዩኒ āpirīli ; mayi ; yunī 1
ā--rī---; m--- ; y-nī āpirīli ; mayi ; yunī
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ ሰባተኛው ወር ዩሊ ነው። sebatenyawi weri yulī newi. 1
se-aten-a-- wer--y-l--n-wi. sebatenyawi weri yulī newi.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ ስምንተኛው ወር አውጎስት ነው። siminitenyawi weri āwigositi newi. 1
sim-ni-e--------ri ā-i---iti n-w-. siminitenyawi weri āwigositi newi.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ ዘጠነኛው ወር ሴቴምበር ነው። zet’enenyawi weri sētēmiberi newi. 1
ze--e-----wi we-i-sēt-mi-er- n-wi. zet’enenyawi weri sētēmiberi newi.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ አስረኛው ወር ኦክቶበር ነው። āsirenyawi weri okitoberi newi. 1
ā-i-en--w-------okitob--i---wi. āsirenyawi weri okitoberi newi.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ አስራ አንደኛው ወር ኖቬምበር ነው። āsira ānidenyawi weri novēmiberi newi. 1
āsir- --i------- wer- --vēm-ber- -e--. āsira ānidenyawi weri novēmiberi newi.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ አስራ ሁለተኛው ወር ዲሴምበር ነው። āsira huletenyawi weri dīsēmiberi newi. 1
ās----hu-eten-awi weri-d--ē-ib--i -ew-. āsira huletenyawi weri dīsēmiberi newi.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ አስራ ሁለት ወሮች አንድ አመት ነው። āsira huleti werochi ānidi āmeti newi. 1
ā--ra------i-------i--n-d------i -e--. āsira huleti werochi ānidi āmeti newi.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ዩሊ ፤አውጎስት ፣ ኦክቶበር yulī ;āwigositi , okitoberi 1
y-----ā----siti - okito-eri yulī ;āwigositi , okitoberi
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ኦክቶበር ፤ ኖቬምበር እና ዲሴምበር okitoberi ; novēmiberi ina dīsēmiberi 1
o-i---e-- ; --vēm--e---i-- -īsē-ibe-i okitoberi ; novēmiberi ina dīsēmiberi

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬