‫שיחון‬

he ‫מספרים סודרים‬   »   ka რიგობითი / რიცხვითი სახელები

‫61 [שישים ואחת]‬

‫מספרים סודרים‬

‫מספרים סודרים‬

61 [სამოცდაერთი]

61 [samotsdaerti]

რიგობითი / რიცხვითი სახელები

rigobiti / ritskhviti sakhelebi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גאורגית נגן יותר
‫החודש הראשון הוא ינואר.‬ პირველი თვე არის იანვარი. p'irveli tve aris ianvari. 1
p-i----i t-e ------a-v-ri. p'irveli tve aris ianvari.
‫החודש השני הוא פברואר.‬ მეორე თვე არის თებერვალი. meore tve aris tebervali. 1
m-o-e -ve -ri- te---va--. meore tve aris tebervali.
‫החודש השלישי הוא מרץ.‬ მესამე თვე არის მარტი. mesame tve aris mart'i. 1
m--a-e--v- -ris ----'-. mesame tve aris mart'i.
‫החודש הרביעי הוא אפריל.‬ მეოთხე თვე არის აპრილი. meotkhe tve aris ap'rili. 1
m-ot--- --e ari- --'-i-i. meotkhe tve aris ap'rili.
‫החודש החמישי הוא מאי.‬ მეხუთე თვე არის მაისი. mekhute tve aris maisi. 1
m-khu-e-t-- -------i-i. mekhute tve aris maisi.
‫החודש השישי הוא יוני.‬ მეექვსე თვე არის ივნისი. meekvse tve aris ivnisi. 1
meek-se---- ---------s-. meekvse tve aris ivnisi.
‫ששה חודשים הם חצי שנה.‬ ექვსი თვე არის ნახევარი წელი. ekvsi tve aris nakhevari ts'eli. 1
e-vs--tve aris-n---eva-i-t----i. ekvsi tve aris nakhevari ts'eli.
‫ינואר, פברואר, מרץ, იანვარი, თებერვალი, მარტი, ianvari, tebervali, mart'i, 1
ia-vari,--eberva-i,--ar--i, ianvari, tebervali, mart'i,
‫אפריל, מאי ויוני.‬ აპრილი, მაისი, ივნისი. ap'rili, maisi, ivnisi. 1
ap-r-li,---i-i---vnisi. ap'rili, maisi, ivnisi.
‫החודש השביעי הוא יולי.‬ მეშვიდე თვე არის ივლისი. meshvide tve aris ivlisi. 1
mesh-i-e-t-e--ri--------. meshvide tve aris ivlisi.
‫החודש השמיני הוא אוגוסט.‬ მერვე თვე არის აგვისტო. merve tve aris agvist'o. 1
m--ve---- -ri--a--i--'o. merve tve aris agvist'o.
‫החודש התשיעי הוא ספטמבר.‬ მეცხრე თვე არის სექტემბერი. metskhre tve aris sekt'emberi. 1
m-t-khre t-e a-is----t'---eri. metskhre tve aris sekt'emberi.
‫החודש העשירי הוא אוקטובר.‬ მეათე თვე არის ოქტომბერი. meate tve aris okt'omberi. 1
m--t- --e-ar-s okt'omb-r-. meate tve aris okt'omberi.
‫החודש האחד עשר הוא נובמבר.‬ მეთერთმეტე თვე არის ნოემბერი. metertmet'e tve aris noemberi. 1
me-e--m-t-- -ve--ri--noemb--i. metertmet'e tve aris noemberi.
‫החודש השנים עשר הוא דצמבר.‬ მეთორმეტე თვე არის დეკემბერი. metormet'e tve aris dek'emberi. 1
met-rm-t'--t----ris--e-'-m--r-. metormet'e tve aris dek'emberi.
‫שנים עשר חודשים הם שנה אחת.‬ თორმეტი თვე არის ერთი წელი. tormet'i tve aris erti ts'eli. 1
torme-'- tv-----s erti--s-e--. tormet'i tve aris erti ts'eli.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, ivlisi, agvist'o, sekt'emberi, 1
ivli--, ag-is-'o--se----m--ri, ivlisi, agvist'o, sekt'emberi,
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ ოქტომბერი, ნოემბერი, დეკემბერი. okt'omberi, noemberi, dek'emberi. 1
okt'-mb-ri---oe-be-i, de-'--be-i. okt'omberi, noemberi, dek'emberi.

‫שפת האם היא תמיד השפה החשובה ביותר‬

‫שפת האם שלנו היא השפה הראשונה שאנחנו לומדים.‬ ‫זה קורה באופן לא מודע, זאת אומרת שאנחנו לא שמים לזה לב.‬ ‫לרוב האנשים יש רק שפת אם אחת.‬ ‫ואת כל השפות האחרות הם לומדים בתור שפות זרות.‬ ‫כמובן שיש גם אנשים שגדלים עם יותר משפה אחת.‬ ‫אבל יש להם בדרך כלל יכולות שונות בשפות השונות.‬ ‫לעתים קרובות משתמשים בשפות האלה במקומות שונים.‬ ‫לדוגמא, את אחת מהשפות מדברים בעבודה.‬ ‫ואת השפה האחרת דוברים בבית.‬ ‫גורמים שונים משפיעים על היכולת שלנו בשפה.‬ ‫כשאנחנו לומדים אותה בתור ילדים, אז אנחנו בדרך כלל מאוד טובים בה.‬ ‫מרכז השפות במוחנו פועל בצורה הטובה ביותר בגילאים האלה.‬ ‫גם חשוב באיזו תכיפות אנחנו משתמשים בשפה.‬ ‫ככל שאנחנו משתמשים בה יותר, כך אנחנו יכולים לדבר בה טוב יותר.‬ ‫אך חוקרים מאמינים שאנחנו אף פעם לא יכולים להיות טובים בשתי שפות במידה שווה.‬ ‫שפה אחת היא תמיד השפה החשובה יותר.‬ ‫ונראה שניסויים מאמתים את ההנחה הזאת.‬ ‫אנשים שונים נבדקו במחקר אחד.‬ ‫חלק מהנבדקים דברו שתי שפות בצורה שוטפת.‬ ‫אלה היו סינית כשפת אם ואנגלית כשפה השנייה.‬ ‫והחצי השני דיבר רק אנגלית כשפת אם.‬ ‫הנבדקים היו אמורים לפתור בעיות פשוטות בשפה האנגלית.‬ ‫בזמן זה נבדקה פעולת המוח שלהם.‬ ‫ונראה שיש הבדלים במוחם של הנבדקים!‬ ‫אצל הרב-לשוניים היה אזור מוח פעיל במיוחד.‬ ‫אך אזור זה לא היה פעיל אצל חד-לשוניים.‬ ‫שתי הקבוצות פתרו את הבעיות באותה מהירות ובאותה הצלחה.‬ ‫ובכל זאת תרגמו הסינים הכל לשפת האם שלהם...‬