‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 3‬   »   ur ‫صفت 3‬

‫80 [שמונים]‬

‫שמות תואר 3‬

‫שמות תואר 3‬

‫80 [اسّی]‬

assi

‫صفت 3‬

sift

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫יש לה כלב.‬ ‫اسکے پاس ایک کتّا ہے -‬ uskay paas aik hai - 1
u--a---aas ai- ----- uskay paas aik hai -
‫הכלב גדול.‬ ‫کتّا بڑا ہے -‬ bara hai - 1
b--a-hai-- bara hai -
‫יש לה כלב גדול.‬ ‫اسکے پاس بڑا کتّا ہے -‬ uskay paas bara hai - 1
u-k---pa-s -a-a -a- - uskay paas bara hai -
‫יש לה בית.‬ ‫اسکے پاس ایک گھر ہے -‬ uskay paas aik ghar hai - 1
u-k-- --a- a-k---a- --i - uskay paas aik ghar hai -
‫הבית קטן.‬ ‫گھر چھوٹا ہے -‬ ghar chhota hai - 1
g-a--ch--ta ha--- ghar chhota hai -
‫יש לה בית קטן.‬ ‫اسکے پاس چھوٹا گھر ہے -‬ uskay paas chhota ghar hai - 1
u-ka- --a-----o-----ar -ai - uskay paas chhota ghar hai -
‫הוא גר במלון.‬ ‫وہ ہوٹل میں رہتا ہے -‬ woh hotel mein rehta hai - 1
wo--ho-e- -e----eh-a --i-- woh hotel mein rehta hai -
‫המלון זול.‬ ‫ہوٹل سستا ہے -‬ hotel sasta hai - 1
h-t-l -as---ha--- hotel sasta hai -
‫הוא גר במלון זול.‬ ‫وہ ایک سستے ہوٹل میں رہتا ہے -‬ woh aik sastay hotel mein rehta hai - 1
w-h -ik -a-----h--e--mei--reh---ha- - woh aik sastay hotel mein rehta hai -
‫יש לו מכונית.‬ ‫اسکے پاس ایک گاڑی ہے -‬ uskay paas aik gaari hai - 1
usk-y-paas --- -a-ri h-i-- uskay paas aik gaari hai -
‫המכונית יקרה.‬ ‫گاڑی مہنگی ہے -‬ gaari mehngi hai - 1
g--ri-meh--------- gaari mehngi hai -
‫יש לו מכונית יקרה.‬ ‫اسکے پاس ایک مہنگی گاڑی ہے -‬ uskay paas aik mehngi gaari hai - 1
us--y -----aik-m-hng- gaar- -a- - uskay paas aik mehngi gaari hai -
‫הוא קורא רומן.‬ ‫وہ ناول پڑھ رہا ہے -‬ woh novel parh raha hai - 1
w-- nove- pa-h ra-a h-i-- woh novel parh raha hai -
‫הרומן משעמם.‬ ‫ناول بور ہے -‬ novel bore hai - 1
n-------re ----- novel bore hai -
‫הוא קורא רומן משעמם.‬ ‫وہ ایک بور ناول پڑھ رہا ہے -‬ woh aik bore novel parh raha hai - 1
wo--a-k---re -o-el---r----h---a--- woh aik bore novel parh raha hai -
‫היא צופה בסרט.‬ ‫وہ فلم دیکھ رہی ہے -‬ woh film dekh rahi hai - 1
w-- -il- dek- rah- hai-- woh film dekh rahi hai -
‫הסרט מרתק.‬ ‫فلم سنسنی خیز ہے -‬ film sansani khaiz hai - 1
film sa-s--i--h--- --i - film sansani khaiz hai -
‫היא צופה בסרט מרתק.‬ ‫وہ ایک سنسنی خیز فلم دیکھ رہی ہے -‬ woh aik sansani khaiz film dekh rahi hai - 1
w-- a-k s-n--n-----i--fi-- ---h---hi--ai - woh aik sansani khaiz film dekh rahi hai -

‫שפת המדע‬

‫שפת המדע היא שפה משל עצמה.‬ ‫היא משומשת לשיחות מקצועיות.‬ ‫משתמשים בה גם בפרסומים מדעיים.‬ ‫בעבר היו שפות מדעיות אחידות.‬ ‫השפה הלטינית הייתה השפה המדעית הדומננטית באירופה להרבה זמן.‬ ‫היום, אנגלית היא השפה המדעית החשובה ביותר.‬ ‫שפות מדע הן שפות מקצועיות.‬ ‫יש בהן הרבה מונחים מיוחדים.‬ ‫המאפיינים החשובים ביותר שלהן הן הנורמליזציה והפורמליזציה.‬ ‫יש מי שאומרים שמדענים מדברים בצורה לא ברורה בכוונה.‬ ‫כשמשהו נשמע מסובך יותר, אז הוא גם נשמע חכם יותר.‬ ‫אבל המדע מכוון כלפי האמת.‬ ‫אז צריכים להשתמש בו בשפה נייטרלית.‬ ‫אין מקום לאלמנטים רטוריים או לקלישאות.‬ ‫אך יש הרבה דוגמאות לשפה מסובכת בצורה מוגזמת.‬ ‫ונראה ששפה מסובכת מרתקת אנשים!‬ ‫מחקרים מוכיחים שאנחנו סומכים על שפה מסובכת יותר מעל שפה פשוטה.‬ ‫המשתתפים היו צריכים לענות על כמה שאלות.‬ ‫והם היו צריכים לבחור אחת ממספר תשובות.‬ ‫היו שם תשובות פשוטות, ותשובות מנוסחות בצורה מסובכת.‬ ‫רוב המשתתפים בחרו בתשובה המסובכת.‬ ‫אבל היא הייתה לגמרי לא הגיונית!‬ ‫המשתתפים נתנו לעצמם להיות מוטעים על ידי השפה.‬ ‫למרות שהתוכן היה אבסורדי, הם התרשמו מהצורה.‬ ‫אבל זו לא תמיד אומנות, לכתוב בצורה מסובכת.‬ ‫אפשר ללמוד איך אורזים אלמנטים פשוטים אל תוך שפה מסובכת.‬ ‫אך קשה יותר להביע דברים קשים בשפה פשוטה.‬ ‫לפעמים הדברים הפשוטים הם אלה המסובכים באמת...‬