‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   ad Къалэм

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

25 [тIокIырэ тфырэ]

25 [tIokIyrje tfyrje]

Къалэм

Kaljem

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ. Sje vokzalym sykIo sshIoiguag. 1
S-e----za-y- syk-- ss-----uag. Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ. Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag. 1
S-e----r-----t-- s--Io s-h-o-gua-. Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ. Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag. 1
S---kje-je -u-c---m ---Io --hIo--u-g. Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta? 1
Vokz--ym sy-j-ushh--eu--y---sy---lj-k-----t-? Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta? 1
Ajer----y---y--eu-h-t--u s---e-y---l-e--y--h--? Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта? Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta? 1
K----- -up-h----syd-eus-ht-e----n--sy- ------y--hta? Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ Такси сищыкIагъ. Taksi sishhykIag. 1
Taks- s-sh---Iag. Taksi sishhykIag.
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ Къалэм икартэ сищыкIагъ. Kaljem ikartje sishhykIag. 1
K--je- --a------i--hy--ag. Kaljem ikartje sishhykIag.
‫אני צריך / ה מלון.‬ Сэ хьакIэщ сыфай. Sje h'akIjeshh syfaj. 1
S-- --akIje--- syf-j. Sje h'akIjeshh syfaj.
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ Сэ машинэ (ку) хьафыбгэу сыфай. Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj. 1
S-- -as------(-u)-h'a------- sy---. Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ Мыр сикредит карт. Myr sikredit kart. 1
Myr-s-kre-it-k---. Myr sikredit kart.
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ Мыхэр сиправэх. Myhjer sipravjeh. 1
My-jer sipravj--. Myhjer sipravjeh.
‫מה יש לראות בעיר?‬ Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр? My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr? 1
My k-lj---syd -zjepl--j-- -je---? My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ Къэлэжъым шъукIу. Kjeljezhym shukIu. 1
K---j---ym s-uk-u. Kjeljezhym shukIu.
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ Къалэр къызэпэшъуплъыхь. Kaljer kyzjepjeshuplyh'. 1
Kalj-r --z--pjesh--l---. Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ КъухьэуцупIэм шъукIу. Kuh'jeucupIjem shukIu. 1
Kuh'jeucu--j-- s--k--. Kuh'jeucupIjem shukIu.
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь. Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'. 1
K-h'je-c-p-je- -je--u-l-h-. Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр? Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr? 1
Sy- nje-yk-jeu---je---je hun-e--dj---r? Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬