‫שיחון‬

he ‫שעות היום‬   »   ar ‫التوقيت‬

‫8 [שמונה]‬

‫שעות היום‬

‫שעות היום‬

‫8 [ثمانٍية]

8 [thmaniny]

‫التوقيت‬

al-waqt

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫סליחה!‬ المعذرة! al-madhira 1
a----dh-ra al-madhira
‫מה השעה בבקשה?‬ ما هو الوقت من فضلك؟ ma huwa al-waqt min fadlik? 1
ma huwa-a--w--t m-n-f-dl--? ma huwa al-waqt min fadlik?
‫תודה רבה.‬ ‫شكراً جزيلاً. shukran jazilan 1
shukra- -a--l-n shukran jazilan
‫השעה אחת.‬ إنها الساعة الواحدة. innaha al-saa al-wahida 1
inna---a--s-a-al-wa-ida innaha al-saa al-wahida
‫השעה שתיים.‬ إنها الساعة الثانية. innaha al-saa al-thaniya 1
i---h- a---a--al--ha-iya innaha al-saa al-thaniya
‫השעה שלוש.‬ إنها الساعة الثالثة. innaha al-saa al-thalitha 1
i---h------aa-al-t--l-t-a innaha al-saa al-thalitha
‫השעה ארבע.‬ إنها الساعة الرابعة. innaha al-saa al-rabia 1
i-n-h- ----aa-al-r---a innaha al-saa al-rabia
‫השעה חמש.‬ إنها الساعة الخامسة. innaha al-saa al-khamisa 1
i--aha al-s-a ----hami-a innaha al-saa al-khamisa
‫השעה שש.‬ إنها الساعة السادسة. innaha al-saa al-sadisa 1
inna-a al--aa -l--a-i-a innaha al-saa al-sadisa
‫השעה שבע.‬ إنها الساعة السابعة. innaha al-saa al-sabia 1
in-a-- a---aa -l-sab-a innaha al-saa al-sabia
‫השעה שמונה.‬ إنها الساعة الثامنة. innaha al-saa al-thaminia 1
i---h--a---aa al-t---inia innaha al-saa al-thaminia
‫השעה תשע.‬ إنها الساعة التاسعة. innaha al-saa al-tasia 1
inna-a--l---a a------a innaha al-saa al-tasia
‫השעה עשר.‬ إنها الساعة العاشرة. innaha al-saa al-ashira 1
in-a-------aa a---sh--a innaha al-saa al-ashira
‫השעה אחת עשרה.‬ إنها الساعة الحادية عشر. innaha al-saa al-hadiya ashar 1
i--ah--al-sa--a------y--a-h-r innaha al-saa al-hadiya ashar
‫השעה שתים עשרה.‬ إنها الساعة الثانية عشر. innaha al-saa al-thaniya ashar 1
i------------ a------iy- -s--r innaha al-saa al-thaniya ashar
‫בדקה שישים שניות.‬ ‫الدقيقة فيها ستون ثانية. al-daqiqa fiha situn thaniya 1
a--d--iq---i-a s-----th-n--a al-daqiqa fiha situn thaniya
‫בשעה שישים דקות.‬ ‫الساعة فيها ستون دقيقة. al-saa fiha situn daqiqa 1
a---a----h- s---n------a al-saa fiha situn daqiqa
‫ביום עשרים וארבע שעות.‬ ‫اليوم فيه أربع وعشرين ساعة. al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa 1
al-y-w- fih--a----- -- ish--n saa al-yawm fihi arbaun wa ishrun saa

‫משפחות שפות‬

‫כ-7000 מליון איש חיים על פני כדור הארץ.‬ ‫והם מדברים כ-7000 שפות שונות!‬ ‫כמו האנשים, גם השפות יכולות להיות בנות משפחה.‬ ‫זאת אומרת שהן נולדו משפת אם אחת.‬ ‫אבל יש גם שפות מבודדות לחלוטין.‬ ‫הן לא קרובות גנטית לשום שפה אחרת.‬ ‫באירופה למשל, נחשבת השפה הבסקית לשפה מבודדת.‬ ‫אבל לרוב השפות יש הורים, ילדים ואחיות.‬ ‫זאת אומרת שהן שייכות למשפחת שפות אחת.‬ ‫אפשר לעשות השוואת כדי לגלות עד כמה שפות דומות.‬ ‫חוקרי שפות סופרים עכשיו כ-300 יחידות גנטיות שונות.‬ ‫בינן יש כ-180 משפחות המורכבות יותר משפה אחת.‬ ‫את השאר בונים 120 שפות מבודדות.‬ ‫משפחת השפות הגדולה ביותר היא ההודו-גרמנית.‬ ‫היא כוללת כ-280 שפות.‬ ‫בתוכה כלולות השפות הרומנית, גרמנית והסלבית.‬ ‫אלה מהווים יותר מ-3000 מליון דוברים על פני כל היבשות!‬ ‫משפחת השפות הסינו-טבטית שולטת באסיה.‬ ‫יש בה יותר מ-1300 מליון דוברים.‬ ‫השפה הסינו-טבטית החשובה ביותר היא השפה הסינית.‬ ‫באפריקה יש את השפה השלישית בגודלה.‬ ‫היא מכונה לפי אזור התפוצה שלה, ניגר-קונגו.‬ ‫לה שייכים ‘רק’ כ-350 מליון דוברים.‬ ‫השפה החשובה ביותר במשפחה הזאת היא סוואהילית.‬ ‫בדרך כלל תקף החוק: קרבה גדולה יותר, יותר הבנה.‬ ‫אנשים שדוברים שפות קרובות מבינים אחד את השני טוב יותר.‬ ‫הם יכולים ללמוד את השפה האחרת במהירות יחסית.‬ ‫אז, תלמדו שפות - איחודי משפחה הן תמיד דבר יפה!‬