‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   th ประเทศและภาษา

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [ห้า]

hâ

ประเทศและภาษา

bhrà-tâyt-lǽ-pa-sǎ

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית תאית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ จอห์นมาจากลอนดอน jawn-ma-jàk-lawn-dawn 1
ja---ma--àk---w--da-n jawn-ma-jàk-lawn-dawn
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ ลอนดอนอยู่ในประเทศอังกฤษ lawn-dawn-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-ang-grìt 1
la-n-------̀-yo-o-n------a--t-̂-t-ang--rìt lawn-dawn-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-ang-grìt
‫הוא מדבר אנגלית.‬ เขาพูดภาษาอังกฤษ kǎo-pôot-pa-sǎ-ang-grìt 1
k--o-po-ot-----ǎ-------ìt kǎo-pôot-pa-sǎ-ang-grìt
‫מריה ממדריד.‬ มาเรียมาจากแมดริด ma-ria-ma-jàk-mæ̂t-rít 1
m----a-m-------m-̂--rít ma-ria-ma-jàk-mæ̂t-rít
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ แมดริดอยู่ในประเทศสเปน mæ̂t-rít-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-sà-bhayn 1
mæ̂t-ri-t-à-yo----a--------tâ-t-s-̀-b-ayn mæ̂t-rít-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-sà-bhayn
‫היא מדברת ספרדית.‬ เธอพูดภาษาสเปน tur̶-pôot-pa-sàt-bhayn 1
tur----̂---p--sa-----a-n tur̶-pôot-pa-sàt-bhayn
‫פטר ומרתה מברלין.‬ ปีเตอร์และมาร์ธ่ามาจากเบอร์ลิน bhee-dhur̶-lǽ-ma-tâ-ma-jàk-bur̶-lin 1
b----dh-r̶-l-́-m--t---ma------b----l-n bhee-dhur̶-lǽ-ma-tâ-ma-jàk-bur̶-lin
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ เบอร์ลินอยู่ในประเทศเยอรมัน bur̶-lin-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-yur̶n-man 1
bu---l---a--y---------hr-̀----y--y--̶---an bur̶-lin-à-yôo-nai-bhrà-tâyt-yur̶n-man
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ เธอทั้งสองคนพูดภาษาเยอรมันใช่ไหม? tur̶-táng-sǎwng-kon-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man-châi-mǎi 1
tur̶----n--sa--ng------o-----a--ǎ--ur-n--a---hâi-mǎi tur̶-táng-sǎwng-kon-pôot-pa-sǎ-yur̶n-man-châi-mǎi
‫לונדון היא עיר בירה.‬ ลอนดอนเป็นเมืองหลวง lawn-dawn-bhen-meuang-lǔang 1
la-n-dawn-bh---me---g-l--ang lawn-dawn-bhen-meuang-lǔang
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ แมดริดและเบอร์ลินก็เป็นเมืองหลวง mæ̂t-rít-lǽ-bur̶-lin-gâw-bhen-meuang-lǔang 1
m--t---́t--ǽ-bu-----n--a-w-b-e---eu--------ng mæ̂t-rít-lǽ-bur̶-lin-gâw-bhen-meuang-lǔang
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ เมืองหลวง ใหญ่และเสียงดัง meuang-lǔang-yài-lǽ-sǐang-dang 1
me-----l-̌-ng-y--i-læ--sǐang-dang meuang-lǔang-yài-lǽ-sǐang-dang
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ ประเทศฝรั่งเศสอยู่ในทวีปยุโรป bhrà-tâyt-fà-râng-sàyt-à-yôo-nai-tá-wêep-yóo-rôp 1
b-rà--a-yt-f----a-ng---̀yt-a--yô--na---a--wê------o----p bhrà-tâyt-fà-râng-sàyt-à-yôo-nai-tá-wêep-yóo-rôp
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ ประเทศอียิปต์อยู่ในทวีปแอฟริกา bhrà-tâyt-ee-yíp-à-yôo-nai-tá-wêep-æ̀f-rí-ga 1
b-rà---̂---e--yí---̀---̂--nai-t-́-wêe---̀f---́-ga bhrà-tâyt-ee-yíp-à-yôo-nai-tá-wêep-æ̀f-rí-ga
‫יפן נמצאת באסיה.‬ ประเทศญี่ปุ่นอยู่ในทวีปเอเชีย bhrà-tâyt-yêe-bhòon-à-yôo-nai-tá-wêep-ay-chia 1
bhra----̂-t----e---o--n-à---̂o--ai---́----e---y--h-a bhrà-tâyt-yêe-bhòon-à-yôo-nai-tá-wêep-ay-chia
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ ประเทศแคนาดาอยู่ในทวีปอเมริกาเหนือ bhrà-tâyt-kæ-na-da-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-něua 1
bh-a-----yt-kæ--a-d----------nai-tá--e-e---̀-may-rí--a-n-̌-a bhrà-tâyt-kæ-na-da-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-něua
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ ประเทศปานามาอยู่ในทวีปอเมริกากลาง bhrà-tâyt-bha-na-ma-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-gàk-lang 1
bh-à--a-y----a--a--------ô---ai---́--ê-------ay-------̀--l--g bhrà-tâyt-bha-na-ma-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-gàk-lang
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ ประเทศบราซิลอยู่ในทวีปอเมริกาใต้ bhrà-tâyt-bàw-ra-sin-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-dhâi 1
b--à-tâ-----̀w--a-s-n----yo-o-nai-ta---e----a--m-y-ri--g---h--i bhrà-tâyt-bàw-ra-sin-à-yôo-nai-tá-wêep-à-may-rí-ga-dhâi

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬