کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   sr Везници 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [деведесет и седам]

97 [devedeset i sedam]

Везници 4

Veznici 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ Он је заспао иако је телевизор биo укључен. On je zaspao iako je televizor bio uključen. 1
On------s-a----k- -e-t-l----or bio -kl-u-e-. On je zaspao iako je televizor bio uključen.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Он је још остао, иако је већ било касно. On je još ostao, iako je već bilo kasno. 1
On je još-o---o----ko--e ---́ bilo ka---. On je još ostao, iako je već bilo kasno.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ Он није дошао, иако смо се договорили. On nije došao, iako smo se dogovorili. 1
On -ije-doš-o, --ko--mo se -ogov-ri--. On nije došao, iako smo se dogovorili.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao. 1
Te-e----r----b-- --ljuče-.--prk-s --me--n j- -as---. Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao. 1
Bilo ---ve---kas-o. -prko----me-on -----š --t--. Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao. 1
M- -----e dog--o-il-.--prk-----m--on--ije-d----. Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu. 1
O-----i---to,---------- --z--ku--o-v-l-. On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ Он вози брзо иако је улица клизава. On vozi brzo iako je ulica klizava. 1
O- vozi-br-o --k---e -lic---liz-v-. On vozi brzo iako je ulica klizava.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ Он вози бицикл иако је пијан. On vozi bicikl iako je pijan. 1
O- vo-i -ic-k- i--- j- -ijan. On vozi bicikl iako je pijan.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto. 1
On -e-a---z---u-do----u- Up---- -om- -n----------. On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo. 1
Ul-c- je -li-a-a- ------ t--- on--ozi-brzo. Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl. 1
On j----ja-.-U--k-- t-me-on vo-- --c---. On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ Она не налази радно место иако је студирала. Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala. 1
On- n---alaz- r-d-- -est---ako -- s-ud----a. Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ Она не иде лекару иако има болове. Ona ne ide lekaru iako ima bolove. 1
O-a--e---e --karu-iak- ----bolove. Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ Она купује ауто иако нема новца. Ona kupuje auto iako nema novca. 1
On- ku--je a-t--ia-o--e-a-n-v--. Ona kupuje auto iako nema novca.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto. 1
O---j----u--r---. -p--o- tome--e-n---z---a-n---es-o. Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ Она има болове. Упркос томе не иде лекару. Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru. 1
On----a-bol--e. --rkos-------e ----lek-r-. Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto. 1
Ona--ema-n---a--Uprko----m--o-a-----j--au--. Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬