کتاب لغت

fa ‫حروف ربط 4‬   »   ta இணைப்புச் சொற்கள் 4

‫97 [نود و هفت]‬

‫حروف ربط 4‬

‫حروف ربط 4‬

97 [தொண்ணூற்று ஏழு]

97 [Toṇṇūṟṟu ēḻu]

இணைப்புச் சொற்கள் 4

iṇaippuc coṟkaḷ 4

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تاميلی بازی بیشتر
‫با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருப்பினும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
tol-ik-ā--i--ṭikko-ṭu i-up--ṉu--ava- -ū--i----āṉ. tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruppiṉum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆன பின்னரும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
Mik-v---n--am---a-----a-u---v--------ē iru-t--. Mikavum nēram āṉa piṉṉarum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்த போதிலும் அவன் வரவில்லை. 1
Nāṅ-aḷ-ca-t-k----i-ṭ---ṭ-i--nta -ōt-l---a-a-----a----a-. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭirunta pōtilum avaṉ varavillai.
‫تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.‬ தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். தொலைக்காட்சி ஓடிக்கொண்டு இருந்தது. ஆனாலும் அவன் தூங்கிவிட்டான். 1
To-ai----c- ōṭikk---u i--n--tu.---ā-um-av-ṉ--ū--i------. Tolaikkāṭci ōṭikkoṇṭu iruntatu. Āṉālum avaṉ tūṅkiviṭṭāṉ.
‫دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.‬ மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். மிகவும் நேரம் ஆகி இருந்தது. ஆனாலும் அவன் அங்கேயே இருந்தான். 1
M--avu- -ē-am--ki-ir-n--tu- -ṉā--m -----a-------runtā-. Mikavum nēram āki iruntatu. Āṉālum avaṉ aṅkēyē iruntāṉ.
‫ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.‬ நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. நாங்கள் சந்திக்க திட்டமிட்டிருந்தோம்.ஆனாலும் அவன் வரவில்லை. 1
Nā--a----n-ik-a -iṭ-am-ṭṭ-r-n-ōm.Āṉ-lu- avaṉ -a-a-----i. Nāṅkaḷ cantikka tiṭṭamiṭṭiruntōm.Āṉālum avaṉ varavillai.
‫با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாத போதிலும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Av--i--- --i---- --lāta---ti---,--va- -a--- -ṭṭ-k-ṟā-. Avaṉiṭam laiseṉs illāta pōtilum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی می‌کند.‬ சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குவதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாகவே வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
Cāl-i-va-ukkuv-tāk- ---pp----,a-----ē-----av- va-ṭi ōṭ-uki-ā-. Cālai vaḻukkuvatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamākavē vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫با وجود اینکه مست است، با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருப்பினும்,அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
K-ṭi-ōta------ru--i-u--a-aṉ-ta- -a--ki--- ----kiṟāṉ. Kuṭipōtaiyil iruppiṉum,avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد] گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی می‌کند‬ அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். அவனிடம் லைஸென்ஸ் இல்லாமல் இருந்தும், அவன் வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
A-aṉi--m lai-e-- -l--ma- ir--t-m, --aṉ ---ṭi-ōṭṭ-ki--ṉ. Avaṉiṭam laiseṉs illāmal iruntum, avaṉ vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند می‌راند.‬ சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். சாலை வழுக்குகிறதாக இருப்பினும்,அவன் வேகமாக வண்டி ஓட்டுகிறான். 1
C-l----a--k-u--ṟ-t-k- -r-pp--u---v---vē-------vaṇ-- -ṭ--ki-ā-. Cālai vaḻukkukiṟatāka iruppiṉum,avaṉ vēkamāka vaṇṭi ōṭṭukiṟāṉ.
‫او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه می‌رود.‬ குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். குடிபோதையில் இருந்த போதிலும், அவன் தன் சைக்கிளை ஓட்டுகிறான். 1
K-ṭ-p-ta--il-i-unta -ōti--m, -vaṉ t-ṉ-cai-ki-ai ōṭṭu-i-āṉ. Kuṭipōtaiyil irunta pōtilum, avaṉ taṉ caikkiḷai ōṭṭukiṟāṉ.
‫با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمی‌کند.‬ காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. காலேஜில் படித்த பின்னரும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Kālē--- --ṭ--t---i--a-u--a--ḷ--k- -ēla--ki-ai-k----l-i. Kālējil paṭitta piṉṉarum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருந்த போதிலும்,மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Av-ḷ-v--i-uṭa-------- -ōt---m,m-rut--v--i-----e----i---i. Avaḷ valiyuṭaṉ irunta pōtilum,maruttuvariṭam celvatillai.
‫با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லாத போதிலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
A-a--ṭa------m i--āta--ōt-l-m--ava---aṇ-- vā---kiṟā-. Avaḷiṭam paṇam illāta pōtilum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.
‫او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمی‌کند.‬ அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. அவள் காலேஜில் படித்தாள் .ஆனாலும் அவளுக்கு வேலை கிடைக்கவில்லை. 1
Avaḷ--āl-j---p--i-t--.Āṉ-----ava--k-u-v--a--k---ikkav-llai. Avaḷ kālējil paṭittāḷ.Āṉālum avaḷukku vēlai kiṭaikkavillai.
‫او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمی‌رود.‬ அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. அவள் வலியுடன் இருக்கிறாள். என்றாலும் அவள் மருத்துவரிடம் செல்வதில்லை. 1
Avaḷ v--i--ṭaṉ-------ṟā-- --ṟ---m -va- -a-u-tuv-r-ṭ-----l----l-a-. Avaḷ valiyuṭaṉ irukkiṟāḷ. Eṉṟālum avaḷ maruttuvariṭam celvatillai.
‫او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو می‌خرد.‬ அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். அவளிடம் பணம் இல்லை.என்றாலும், அவள் வண்டி வாங்குகிறாள். 1
A-aḷ-ṭ---paṇ----l---.E-ṟ---m,--v-ḷ--a--i ----u---āḷ. Avaḷiṭam paṇam illai.Eṉṟālum, avaḷ vaṇṭi vāṅkukiṟāḷ.

‫آموختن جوانان با سالمندان متفاوت است‬

‫کودکان زبان را نسبتا سریع می آموزند.‬ ‫این کار معمولا برای بزرگسالان بیشتر طول می کشد.‬ ‫اما کودکان بهتر از بزرگسالان نمی آموزند.‬ ‫تنها به طور متفاوت می آموزند.‬ ‫هنگام یادگیری زبان، مغز کارهای بسیار زیادی را انجام می دهد.‬ ‫باید چندین کار را به طور همزمان انجام دهد.‬ ‫هنگامی که یک شخص در حال یادگیری زبان است، تنها فکر کردن در باره آن کافی نیست.‬ ‫او همچنین باید نحوه ادای کلمات جدید را هم بیاموزد.‬ ‫به همین دلیل، اندامهای گویایی باید حرکات جدید را یاد بگیرند.‬ ‫مغز نیز باید واکنش نشان دادن به شرایط جدید را باید بگیرد.‬ ‫این یک چالش برای برقراری ارتباط در یک زبان خارجی است.‬ ‫امّا، بزرگسالان در هر دوره از زندگی خود زبان را به صورت های مختلف می آموزند.‬ ‫در20 یا 30 سالگی، مردم هنوز روال یادگیری قبلی را دارند.‬ ‫از وقت مدرسه و تحصیل چندان نگذشته است.‬ ‫بنابراین، مغز آنها به خوبی آموزش دیده است.‬ ‫در نتیجه می تواند زبانهای خارجی را در سطح بسیار بالا یاد بگیرد.‬ ‫افراد بین سنین 40 و 50 قبلا مطالب زیادی را آموخته اند.‬ ‫مغز از این تجربیات استفاده می کند.‬ ‫می تواند مطالب جدید را با اطلاعات قدیم به خوبی ترکیب کند.‬ ‫در این سن و سال مطالبی را که با آن آشنائی دارد را به خوبی یاد می گیرد.‬ ‫یعنی، برای مثال، زبانهائی که مشابه آن را در گذشته آموخته است.‬ ‫در 60 یا 70 سالگی، مردم معمولا وقت زیادی دارند.‬ ‫آنها اغلب می توانند تمرین کنند.‬ ‫این امر خصوصا در مورد زبان از اهمیت ویژه ای برخوردار است.‬ ‫برای مثال، افراد مسن تر نوشتن به زبان را بخصوص به خوبی یاد می گیرند.‬ ‫هر کس می تواند در هر سنی با موفقیّت یاد بگیرد.‬ ‫مغز هنوز پس از بلوغ هم می تواند سلول های عصبی جدید بسازد.‬ ‫و از این کار استفاده می کند ...‬