کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن 2‬   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 2

‫63 [شصت و سه]‬

‫سؤال کردن 2‬

‫سؤال کردن 2‬

63 [అరవై మూడు]

63 [Aravai mūḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 2

Praśnalu aḍagaṭaṁ 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫من یک سرگرمی‌(کار تفریحی) دارم.‬ నాకు ఒక అభిరుచి ఉంది Nāku oka abhiruci undi 1
Nāk------abhi-uc---ndi Nāku oka abhiruci undi
‫من تنیس بازی می‌کنم.‬ నేను టెన్నిస్ ఆడుతాను Nēnu ṭennis āḍutānu 1
Nē-------is āḍ-t-nu Nēnu ṭennis āḍutānu
‫زمین تنیس کجاست؟‬ టెన్నిస్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది? Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi? 1
Ṭ-n----ma-d--aṁ e-kaḍ- u-d-? Ṭennis maidānaṁ ekkaḍa undi?
‫آیا تو یک سرگرمی‌(کار تفریحی) داری؟‬ మీకేమైనా అభిరుచులు ఉన్నాయా? Mīkēmainā abhiruculu unnāyā? 1
M--ē-a-n- abh--u--lu unn--ā? Mīkēmainā abhiruculu unnāyā?
‫من فوتبال بازی می‌کنم.‬ నేను ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుతాను Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu 1
Nēnu---uṭ bā---sāk--------nu Nēnu phuṭ bāl/ sākar āḍutānu
‫زمین فوتبال کجاست؟‬ ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మైదానం ఎక్కడ ఉంది? Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi? 1
P-uṭ-b-l- sā-a- ma-dā-a- e--a-a-u---? Phuṭ bāl/ sākar maidānaṁ ekkaḍa undi?
‫بازویم درد می‌کند.‬ నాకు భుజం నొప్పిగా ఉంది Nāku bhujaṁ noppigā undi 1
Nāku bhu----no-pi-ā--n-i Nāku bhujaṁ noppigā undi
‫دست و پایم هم درد می‌کنند.‬ నా పాదం మరియు చెయ్యి కుడా నొప్పిగా ఉన్నాయి Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi 1
N--pāda---------ce--- --ḍā-----i-ā --nāyi Nā pādaṁ mariyu ceyyi kuḍā noppigā unnāyi
‫دکتر کجاست؟‬ డాక్టర్ ఉన్నారా? Ḍākṭar unnārā? 1
Ḍākṭa--unnā--? Ḍākṭar unnārā?
‫من یک خودرو دارم.‬ నా వద్ద కార్ ఉంది Nā vadda kār undi 1
Nā---d-a -ā- ---i Nā vadda kār undi
‫من یک موتورسیکلت هم دارم.‬ నా వద్ద మోటర్ సైకిల్ కూడా ఉంది Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi 1
Nā -adda ----r-sa-k-- kū-ā ---i Nā vadda mōṭar saikil kūḍā undi
پارکینگ کجاست؟‬ నేను ఎక్కడ పార్క్ చేయను? Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu? 1
Nē-u-ek-a-a-p-r- c-y---? Nēnu ekkaḍa pārk cēyanu?
‫من یک پلیور دارم.‬ నా వద్ద ఒక స్వెటర్ ఉంది Nā vadda oka sveṭar undi 1
Nā-v---- o-- sv---r---di Nā vadda oka sveṭar undi
‫من یک کاپشن و یک شلوار جین هم دارم.‬ నా వద్ద ఒక జాకెట్ మరియు ఒక జత జీన్స్ కూడా ఉన్నాయి Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi 1
Nā vad-a ok- j-keṭ -----u--k---a-a -īns-k--ā---n--i Nā vadda oka jākeṭ mariyu oka jata jīns kūḍā unnāyi
‫ماشین لباس شویی کجاست؟‬ వాషింగ్ మషీన్ ఎక్కడ ఉంది? Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi? 1
Vā--ṅg-maṣ-n -k---a u--i? Vāṣiṅg maṣīn ekkaḍa undi?
‫من یک بشقاب دارم.‬ నా వద్ద ఒక కంచం ఉంది Nā vadda oka kan̄caṁ undi 1
N- -ad-a-ok--kan-c---un-i Nā vadda oka kan̄caṁ undi
‫من یک کارد، یک چنگال و یک قاشق دارم.‬ నా వద్ద ఒక చాకు, ఒక ఫోర్క్ మరియు ఒక స్పూన్ కూడా ఉన్నాయి Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi 1
Nā-v-dda---a cā-u,-o-a----rk ma--yu ok--s-ūn-kūḍā u-nā-i Nā vadda oka cāku, oka phōrk mariyu oka spūn kūḍā unnāyi
‫نمک و فلفل کجاست؟‬ ఉప్పు మరియు మిర్యాల పొడి ఎక్కడ ఉన్నాయి? Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi? 1
Up-----r-y--mi-y-la-poḍi -kkaḍa-u-nā--? Uppu mariyu miryāla poḍi ekkaḍa unnāyi?

‫واکنش بدن به سخن‬

‫گفتار در مغز ما آماده می شود.‬ ‫مغز ما درهنگام گوش دادن یا نوشتن فعّال است.‬ ‫این فعّالیّت را می توان با استفاده از روش های مختلف اندازه گیری کرد.‬ ‫تنها مغز ما نیست که به محرک های زبانی واکنش نشان می دهد.‬ ‫مطالعات اخیر نشان می دهد که صحبت کردن هم بدن ما را فعّال می سازد.‬ ‫بدن ما زمانی که کلمات خاصی را می شنود یا می خواند فعّال می شود.‬ ‫مهمتر از همه، کلماتی که واکنش های فیزیکی را توصیف می کنند.‬ ‫کلمه لبخند مثال خوبی در این مورد است.‬ ‫هنگامی که ما این کلمه را می خوانیم، ما "عضله لبخند" خود را حرکت می دهیم.‬ ‫کلمات منفی نیز دارای اثرات قابل اندازه گیری هستند.‬ ‫نمونه آن این واژه درد است.‬ ‫وقتی ما این کلمه را می خوانیم، بدن ما واکنش درد واضحی از خود نشان می دهد.‬ ‫پس می توان گفت که ما هر مطلبی را که می خوانیم یا می شنویم را تقلید می کنیم.‬ ‫هرچه بیان روشن تر باشد، واکنش بیشتری به آن نشان می دهیم.‬ ‫یک توصیف دقیق باعث ایجاد یک واکنش قوی می شود.‬ ‫فعّالیّت بدن در یک تحقیق اندازه گیری شد.‬ ‫به افراد شرکت کننده در آزمایش کلمات مختلفی نشان داده شد.‬ ‫این کلمات مثبت و منفی بودند.‬ ‫حالات چهره این افراد در طول آزمایش تغییر می کرد.‬ ‫حرکات دهان و پیشانی متفاوت بود.‬ ‫این امر ثابت می کند که بیان اثر قدرتمندی بر ما دارد.‬ ‫واژه ها بیش از یک وسیله ارتباطی هستند.‬ ‫مغز ما گفتار را به زبان بدن ترجمه می کند.‬ ‫در مورد این که این کار دقیقا چگونه انجام می شود هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫این امکان وجود دارد که نتایج حاصل از این مطالعه دارای تبعاتی باشد.‬ ‫پزشکان در حال بررسی بهترین روش برای درمان بیماران هستند.‬ ‫زیرا بسیاری از افراد بیمار باید یک دوره طولانی درمان را طی کنند.‬ ‫و در این جریان، صحبت های زیادی وجود دارد...‬