د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   ti ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [ሰብዓንሽዱሽተን]

76 [sebi‘anishidushiteni]

ገለ ምኽንያት ምሃብ 2

gele miẖiniyati mihabi 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
s----ini-a-i-īh----ey--et-’---ka? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
زه ناروغ وم. ሓሚመ ኔረ። ሓሚመ ኔረ። 1
h--mī-- n--e። ḥamīme nēre።
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። ሓሚመ ስለዝነበርኩ እየ ዘይመጻእኩ። 1
h-a---- sil-zi--b--i-u---- -ey--e-s-a’iku። ḥamīme silezineberiku iye zeyimets’a’iku።
هغه ولې نه ده راغلې؟ ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? ስለምንታይ ኢያ ንሳ ዘይመጸት? 1
silem-n-t----īy-------zeyime---e-i? sileminitayi īya nisa zeyimets’eti?
هغه ستړی شوی و. ደኺማ ኔራ። ደኺማ ኔራ። 1
deẖ-ma-n--a። deẖīma nēra።
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። ደኺማ ስለዝነበረት ኣይመጸትን ። 1
deẖ-m--sile-i--be---i --ime--’-t-ni ። deẖīma silezinebereti ayimets’etini ።
هغه ولې نه دی راغلی؟ ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። ንሱ ስለምንታይ ኣይመጸን። 1
n----si--m------i-a--mets-e--። nisu sileminitayi ayimets’eni።
هغه په کې نه و. ድልየት ኣይነበሮን። ድልየት ኣይነበሮን። 1
d----et- a-i--ber--i። diliyeti ayineberoni።
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። ንሱ ኣይመጸን መኽንያቱ ድልየት ስለዘይነበሮ። 1
ni-u-ayime--’e-- meẖ-ni-at--dili--t---il-z--i-e-e--። nisu ayimets’eni meẖiniyatu diliyeti silezeyinebero።
ته ولې نه وې راغلې؟ ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? ንስኻትኩም ስለምንታይ ዘይመጻኹም? 1
n--i-̱a---u-- si-emin------ze----ts’aẖumi? nisiẖatikumi sileminitayi zeyimets’aẖumi?
زموږ موټر خراب شوی دی. መኪና ተባላሽያትና ። መኪና ተባላሽያትና ። 1
m--ī-a---b-las----tin--። mekīna tebalashiyatina ።
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። መኪናና ስለዝተበላሸወት ኢና ዝይመጻእና ። 1
m--īna-- -il--i-e-e-ashewe-- īn- -iy--ets’a’in- ። mekīnana silezitebelasheweti īna ziyimets’a’ina ።
ولې خلک نه دي راغلي؟ እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? እቶም ሰባት ስለምንታይ ኢዮም ዘይመጽኡ? 1
itomi--e-----s-----n--a---īy-mi zeyi-e-s-i--? itomi sebati sileminitayi īyomi zeyimets’i’u?
تاسو نه اورګاډی خطا شو. ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። ባቡር ገዲፋቶም ከይዳ። 1
b-bur--gedīf------ke-ida። baburi gedīfatomi keyida።
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። ባቡር ገዲፋቶም ሰለ ዝኸደት እዮም ዘይመጹ ። 1
b-b--i--e-ī-a-o---s----ziẖ---ti iy-mi-z-y-met-’u ። baburi gedīfatomi sele ziẖedeti iyomi zeyimets’u ።
ته ولې نه وې راغلې؟ ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? ስለምንታይ ኢኻ ዘይመጻእካ? 1
si-em-nita-i--ẖ- -ey-me-s’-’--a? sileminitayi īẖa zeyimets’a’ika?
ماته اجازه نه وه. ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። ኣይተፍቐደለይን ኔሩ። 1
ayi-e----’e--le-i-i ---u። ayitefiḵ’edeleyini nēru።
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። ፍቓድ ስለዘይነበረኒ ኢየ ዘይመጻእኩ፣። 1
fi-̱’a-i----e---ineb--enī-ī---z-y--e-s’-’i---። fiḵ’adi silezeyineberenī īye zeyimets’a’iku፣።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -