د جملې کتاب

ps په قدرت کې   »   ti ኣብ ተፈጥሮ

26 [ شپږویشت ]

په قدرت کې

په قدرت کې

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

26 [‘isiranishidushiteni]

ኣብ ተፈጥሮ

abi tefet’iro

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ته هلته هغه برج ګورې؟ እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it- -i-i-ī abi-u-t--i’iy- -o-a--h--/---? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه غر ګورې؟ እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-- --b---b--- t-r--i-o--o--l-ẖa/--ī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هغه کلي هلته ګورې؟ እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
itī k---h-ti a--’u--i--’iy- -o al----/-̱ī? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟ እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī-f--e-i ab-’u -i-i--y- d---l-h------? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ته هلته هغه پل ګورې؟ እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
itī dil--ili--b--- --r-’-yo-d- al--̱a/--ī? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟ እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i----’-l-y--ab----t--i---o-d--alo-̱a/-̱-? itī k’elayi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
زه هغه مرغۍ خوښوم. እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። 1
it--c--ir----ī-- d-s---l-ti--። ita ch’iru itī’a desi īlatinī።
زه هغه ونه خوښوم. እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
itī-g----i---ī-a-d-si---unī። itī gerebi itī’a desi īlunī።
زه دا ډبره خوښوم. እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
i---i-inī-i-ī---d-s- ī----። itī iminī itī’a desi īlunī።
زه هغه پارک خوښوم. እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it- p-ri-i i-ī--es---l--ī። itī pariki itī desi īlunī።
زه هغه باغ خوښوم. እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī-----dī---it- -e-- īl--ī። itī jeridīni itī desi īlunī።
زه دلته ګل خوښوم. እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it------ba-a-i---d-s----u--። itī ‘inibaba itī desi īlunī።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
a-iyu ts’i---̱-i reẖī---o። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
دا ډیر دلچسپ دی. ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። 1
a--yu m-raẖ---y- r-ẖ-b--o። aziyu maraẖī iye reẖībeyo።
دا ډیر ښکلی دی. ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
a---u---’i-uk------h-īb---። aziyu ts’ibuḵ’i reẖībeyo።
ده ډېر بدرنګه دې ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። 1
a-i-u---f-----eh----y-። aziyu kifu’i reẖībeyo።
دا خسته کنی دی. ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። 1
as-lich-w---oy-nu z------b-። aselichawī koyinu zireẖibo።
ې دا ډارونکی دی. ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። 1
z-s---ḥ-k---i re-̱-----። zesikaḥikiḥi reẖībeyo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -