د جملې کتاب

ps د یو څه غوښتنه کول   »   ti ገለ ምልማን

74 [ څلور اویا ]

د یو څه غوښتنه کول

د یو څه غوښتنه کول

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

74 [sebi‘ani’ariba‘iteni]

ገለ ምልማን

gele milimani

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
ایا تاسوزما ویښتان پرې کولی شئ. ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? 1
ts’-g---yi -i---’-mi------- -i--i’-li do? ts’egureyi kitik’imik’imenī tiẖi’ili do?
مهرباني وکړئ ډیر لنډ نه. ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። 1
a---̱u---ay--i-̣-t-’-ri------a----i። azīẖumi ayitiḥits’iriwo bejaẖumi።
لږ لنډ، مهرباني وکړئ. ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። 1
k----bi-h----’--i----el----j-h-u-i። k’urubi ḥits’iri zibele bejaẖumi።
ایا تاسو کولی شئ عکسونه جوړ کړئ؟ እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? 1
it----nisi’i-------------‘---lo-- ti---’----do? itomi nisi’ilitati ketemi‘abilomi tiẖi’ilu do?
عکسونه په سي ډي کې دي. ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። 1
si’ili-a-- ----C- -yom- z---wi። si’ilitati abi CD iyomi zelewi።
عکسونه په کمره کې دي. ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። 1
s-’i-it--- ab- --m--a i--mi-ze---i። si’ilitati abi kamera iyomi zelewi።
ایا تاسو ساعت سم کولی شئ؟ ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? 1
ne-- s-‘a-i -ete‘ār-y--- t--̱i’il- --? neta se‘ati kete‘āriyuwa tiẖi’ilu do?
شیشه مات شوې ده. እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። 1
i-- bēt--o---bela-hi-u----። itī bētiro tebelashiyu iyu።
بیټرۍ خالي ده. እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። 1
i-- ----rī--edī-- iyu። itī batirī wedī’u iyu።
ایا تاسو کمیس استری کولی شئ؟ ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? 1
n----k-mich--k-t-s---r-r-wo----̱--ilu--o? nezī kamicha ketesitaririwo tiẖi’ilu do?
ایا تاسو پتلون پاک کولی شئ؟ ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? 1
net- s-r--kit-t-’-r-y--o --h---i-u-d-? netī sire kitets’iriyiwo tiẖi’ilu do?
ایا تاسو بوټان سم کولی شئ ؟ ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? 1
n-z---h-------t------uwo --ẖ-’-lu-d-h--m- ? nezī ch’ama kete‘āriyuwo tiẖi’ilu dīẖumi ?
ماته رڼا راکړئ ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? 1
ḥ-w- -i-----unī do t--̱i’i-u? ḥawī kitihibunī do tiẖi’ilu?
ایا تاسو ماچس یا لیټر لرئ؟ ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? 1
kiribīti --y--la----ri -l--umi dī--? kiribīti weyi layiteri alokumi dīyu?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? 1
na-- shi--r- -e-i-efī -le---i --y-? nayi shigara menigefī alekumi dīyu?
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟ ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? 1
s-i-a-a titik-h-u ---̱-mi? shigara titikiẖu dīẖumi?
تاسو سګريټ څکوئ؟ ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? 1
s-i--r--ti--k-ẖ- dī--u-i? shigara titikiẖu dīẖumi?
ایا تاسو پایپ سګرټ څکوئ؟ ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? 1
sh-----k’o-‘ayinet---i--k-h-u --ẖu--? shamibik’o ‘ayineti titikiẖu dīẖumi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -