د جملې کتاب

ps احساسات   »   ti ስምዒታት

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

56 [ḥamisanishidushiteni]

ስምዒታት

simi‘ītati

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زړه لرم ድልየት ምህላው ድልየት ምህላው 1
d-l-y--i m----awi diliyeti mihilawi
موږ ورته زړه لرو. ድልየት ኣሎና። ድልየት ኣሎና። 1
di-----i----n-። diliyeti alona።
موږ ورته زړه نه لرو ድልየት የብልናን። ድልየት የብልናን። 1
d--iye-i -e-i-in---። diliyeti yebilinani።
ډارېدل ፍርሒ ምህላው። ፍርሒ ምህላው። 1
firi--- --hil-wi። firiḥī mihilawi።
زه ډاریږم. ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። 1
a-- f-ri--ī-al---። ane firiḥī alonī።
زه نه ډارېږم. ኣነ ፍርሒ የብለይን። ኣነ ፍርሒ የብለይን። 1
a---firih-ī-y-b--eyi--። ane firiḥī yebileyini።
وخت لرل ግዜ ምህላው ግዜ ምህላው 1
gi---mihi---i gizē mihilawi
هغه وخت لري. ንሱ ግዜ ኣለዎ። ንሱ ግዜ ኣለዎ። 1
ni-u gizē-alewo። nisu gizē alewo።
هغه وخت نه لري. ንሱ ግዜ የብሉን። ንሱ ግዜ የብሉን። 1
n----gizē-yeb--un-። nisu gizē yebiluni።
بور کیدل መሰልቸው ምህላው መሰልቸው ምህላው 1
me---ic--wi ------wi meselichewi mihilawi
هغه بور شوی دی. ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። 1
ni----elic-ey--- alo-። nisa selicheyiwa alo ።
هغه بور نه ده. ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ንሳ ኣይሰልቸዋን ። 1
nis- -y-se---hewani-። nisa ayiselichewani ።
وږی کیدل ጥምየት ምህላው ጥምየት ምህላው 1
t’--iy--- -ih-l--i t’imiyeti mihilawi
ایا تاسو وږی یاست؟ ጥምየት ኣለኩም ዶ? ጥምየት ኣለኩም ዶ? 1
t’-miyeti al-k--- do? t’imiyeti alekumi do?
تاسو وږی نه یې؟ ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? 1
t’-m-yeti-y-----kumi-i-dīy-? t’imiyeti yebilikumini dīyu?
تږی وي ምጽማእ ምጽማእ 1
mit-’-m-’i mits’ima’i
دوی تږي دي. ንስኹም ጸሚኹም ። ንስኹም ጸሚኹም ። 1
ni-i-̱u-- t-’-m-ẖum- ። nisiẖumi ts’emīẖumi ።
تاسو تږی نه یاست. ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። 1
nisi--um- ---------’ak--i-i ። nisiẖumi ayits’emi’akumini ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -