د جملې کتاب

ps سودا   »   ti ምግዛእ

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

54 [ḥamisani’ariba‘iteni]

ምግዛእ

migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye። 1
a---h-a---hiy--i k-g--i-i --li-e። ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
خو چی ګراڼ نه وئ. ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። gini aziyu kiburi zeyikone። 1
gi-i az----k-bu-i-zey----e። gini aziyu kiburi zeyikone።
شاید یوه کیسه؟ ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? minalibati nayi īdi sanit’a? 1
min---b-ti na---ī-- s--it--? minalibati nayi īdi sanit’a?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? ayenayi ḥibirī delīẖumi? 1
a-en-yi h-i--rī-d--ī-̱-m-? ayenayi ḥibirī delīẖumi?
تور، نسواري یا سپین؟ ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida? 1
t----īmi፣ bunawī -e-i ts’-----? ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
لوی یا کوچنی؟ ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? ‘abayi weyi ni’ishitoyi? 1
‘---yi we-- -i’-shitoy-? ‘abayi weyi ni’ishitoyi?
ایا زه دا لیدلی شم؟ ክርእያ እኽእል ዲየ? kiri’iya iẖi’ili dīye? 1
ki--’-ya i---’i-i-d-y-? kiri’iya iẖi’ili dīye?
دا چرم دی؟ ካብ ብቆርበት ድያ? kabi bik’oribeti diya? 1
k------k-o-ibe-i -i-a? kabi bik’oribeti diya?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya? 1
w-yi-i-ka-- --l-s----i ‘---ne----y-? weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya?
چرم، البته. ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። bik’oribeti imiberi kemeyi de’a። 1
b-k’-r-b-t- --ibe--------i--e-a። bik’oribeti imiberi kemeyi de’a።
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። izī ḥade aziyu biluts’i iyu። 1
iz---̣-d--a-i-u--i-uts-- i--። izī ḥade aziyu biluts’i iyu።
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu። 1
wa-a-nayi-a--an-t-- ----d----t’---mī--̣is--i ---። waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu።
دا زما خوښ شو. ደስ ኢላትኒ ኣላ። desi īlatinī ala። 1
des---l---nī-a-a። desi īlatinī ala።
دا به زه واخلم. ክወስዳ እየ። kiwesida iye። 1
k---s--- iye። kiwesida iye።
ایا زه دا تبدیل کولی شم ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ? 1
mina-i-a----e kik--i-i----ẖi’i-i--ī-- ? minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ?
یقینًا‬ ከመይ ደኣ። kemeyi de’a። 1
kemeyi ---a። kemeyi de’a።
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna። 1
k--- ---ab- -ēri-a -ini‘ish--o--n-። kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna።
په هغه اړخ یو کاونٹر دی ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። kasa abitī niyewi īyu zelo። 1
ka-a ab--ī n-y--- ī---z---። kasa abitī niyewi īyu zelo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -