د جملې کتاب

ps سودا   »   ti ምግዛእ

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

54 [ḥamisani’ariba‘iteni]

ምግዛእ

migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። 1
an- h-ad---iyabi ---ezi-i d--i-e። ane ḥade hiyabi kigezi’i deliye።
خو چی ګراڼ نه وئ. ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። 1
g-ni----y- k---------ikon-። gini aziyu kiburi zeyikone።
شاید یوه کیسه؟ ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? 1
m----ib-ti -ayi ī-i -ani-’a? minalibati nayi īdi sanit’a?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? 1
ay-nayi--̣ibirī d--ī--umi? ayenayi ḥibirī delīẖumi?
تور، نسواري یا سپین؟ ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? 1
ts-e-ī------n-wī we-i t-’-‘-d-? ts’elīmi፣ bunawī weyi ts’a‘ida?
لوی یا کوچنی؟ ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? 1
‘-b------y- n-’--hi----? ‘abayi weyi ni’ishitoyi?
ایا زه دا لیدلی شم؟ ክርእያ እኽእል ዲየ? ክርእያ እኽእል ዲየ? 1
ki--’iy--i-̱--ili d-ye? kiri’iya iẖi’ili dīye?
دا چرم دی؟ ካብ ብቆርበት ድያ? ካብ ብቆርበት ድያ? 1
k-b- ---’or-beti d-ya? kabi bik’oribeti diya?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? 1
w-yi-i -a-- b-l--itīk- ‘a--n-ti -y-? weyisi kabi bilasitīki ‘ayineti īya?
چرم، البته. ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። 1
b--’---bet- -m---r- -em-yi-de’a። bik’oribeti imiberi kemeyi de’a።
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። 1
i-ī -̣ad- a-i---b-l--s---i--። izī ḥade aziyu biluts’i iyu።
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። 1
w--- n-yita -an--’- yi-ī---b-t---i-- ḥ-s----iy-። waga nayita sanit’a yi īdi bit’a‘imī ḥisuri iyu።
دا زما خوښ شو. ደስ ኢላትኒ ኣላ። ደስ ኢላትኒ ኣላ። 1
d-si ī--t--- -l-። desi īlatinī ala።
دا به زه واخلم. ክወስዳ እየ። ክወስዳ እየ። 1
k---si-a-iye። kiwesida iye።
ایا زه دا تبدیل کولی شم ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? 1
m-n---bat- k- -i-̱-i-i----h-i----------? minalibati ke kiḵ’iyira iẖi’ili dīye ?
یقینًا‬ ከመይ ደኣ። ከመይ ደኣ። 1
ke---i-----። kemeyi de’a።
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። 1
ke-i--iy-b--gēr-na--i------i-o-ī--። kemi hiyabi gērina kini‘ishigo īna።
په هغه اړخ یو کاونٹر دی ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። 1
kas- -b-tī-niy-w----u z--o። kasa abitī niyewi īyu zelo።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -