د جملې کتاب

ps کار کول   »   ti ምድላው/ምግዛእ

51 [ یو پنځوس ]

کار کول

کار کول

51 [ሓምሳንሓደን]

51 [ḥamisaniḥadeni]

ምድላው/ምግዛእ

midilawi/migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم. ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
na-- --ti-mets-iḥa-it---ih-e-id-----i-e። nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم. ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
n-b- du---n----ts--h-a-itī k---e--di--el-y-። nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم. ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። 1
na-- k--o-i-i-n-’--hi-o-i--s-v--a-d--wan-)---h---i----el-ye። nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
زه غواړم یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። 1
h---e--ets’-h--fi--il--’-h-- de-i--። ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
زه غواړم یو کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። 1
h--de-mets’ih-a-i-k--e---i-d---y-። ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم. ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። 1
h-ad----zēt-a-kige-i----eli--። ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم چې یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h-ade ---s-iḥafi ni-i---’-ḥi-na-i-bēt--me-s’-h----t- -iẖ-yid- d--iy---። ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم چې کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h-a---m----i----- -ik--e---i na-i ---------’-ḥ----ī---ẖ---d- -e--y---። ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم چې اخبار واخلم. ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h---e-g---t---nik-gezi-- n--- --yos-k--k--̱eyid- -e--y-፣ ። ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې د سترګو ډاکټر ته لاړ شم. ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። 1
n--i i--d--‘a--n-----̱e---i----iye። nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم. ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። 1
nabi---pe-im---k--i-k-ẖ----- -e-iye። nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم. ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። 1
na----ni--------k--̱e---i -e--ye። nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې عینکې واخلم. ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። 1
h---e---n----i----i-e--’i --l-y-። ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
زه غواړم میوه او سبزيجات واخلم. ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። 1
firuta------ -l-c-’a----ig---’- -e-iye። firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
زه غواړم رول او ډوډۍ واخلم. ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። 1
ni---h-t-y- ban-ni--n-j-r--i ki--zi’- del--e። ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
زه غواړم چی عینکی واخلم. ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። 1
n-bi-i-i-- -a--nī d-l-ye--m-ne----r- -----e---i። nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم ترڅو میوه او سبزیجات واخلم. ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። 1
na----up-r-----kit- deliy---f-rut----i-i--l-c----i ----g-z---። nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم چې رولونه او ډوډۍ واخلم. ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። 1
banin--i---erani-me--ni k---z--- -abi ----a b-----el-ye- ። banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -