د جملې کتاب

ps کار کول   »   ti ምድላው/ምግዛእ

51 [ یو پنځوس ]

کار کول

کار کول

51 [ሓምሳንሓደን]

51 [ḥamisaniḥadeni]

ምድላው/ምግዛእ

midilawi/migiza’i

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tigrinya لوبه وکړئ نور
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم. ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
nab----t----t---h--f-t- k---e-idi-de-iye። nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم. ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። ናብ ዱኳን-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ። 1
n-bi -uk---i-m---’-h-a---ī--ih-e-i---d-l--e። nabi dukwani-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم. ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። ናብ ኪዮስክ(ንእሽቶይ ኣስቬዛ ዱኳን) ክኸይድ ደልየ። 1
na-i-kīyosik---i-----t--i as----a -uk-a-i--k-h-e-idi-deliy-። nabi kīyosiki(ni’ishitoyi asivēza dukwani) kiẖeyidi deliye።
زه غواړم یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክልቃሕ ደልየ። 1
h-a-e-me--’-ḥafi -ilik--h-- ---iy-። ḥade mets’iḥafi kilik’aḥi deliye።
زه غواړم یو کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። ሓደ መጽሓፍ ክገዝእ ደልየ። 1
h--de-m-ts’ih-a---k-g----i --li-e። ḥade mets’iḥafi kigezi’i deliye።
زه غواړم یوه ورځپاڼه واخلم. ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። ሓደ ጋዜጣ ክገዝእ ደልየ። 1
h---e ---ēt-a-ki-e--’- -eli--። ḥade gazēt’a kigezi’i deliye።
زه غواړم کتابتون ته لاړ شم چې یو کتاب په قرض واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክልቃሕ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
ḥ--- m-ts’-ḥ--i -i-i-i--aḥi n--i --ti--ets’i--af-tī ---̱e--di deliye፣-። ḥade mets’iḥafi nikilik’aḥi nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم د کتاب دوکان ته لاړ شم چې کتاب واخلم. ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ መጽሓፍ ንክገዝእ ናብ ቤት-መጽሓፍቲ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
ḥ-de mets’-ḥa-- n--ige-i-i ---- bēti-m-ts--h--fi-ī-k-ẖey--i de-i--፣ ። ḥade mets’iḥafi nikigezi’i nabi bēti-mets’iḥafitī kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې کیوسک ته لاړ شم چې اخبار واخلم. ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። ሓደ ጋዜጣ ንክገዝእ ናብ ኪዮስክ ክኸይድ ደልየ፣ ። 1
h--d--g---t---nik---z--i -a-i--īy-s--i---h-ey-d----l--e፣-። ḥade gazēt’a nikigezi’i nabi kīyosiki kiẖeyidi deliye፣ ።
زه غواړم چې د سترګو ډاکټر ته لاړ شم. ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ዓይኒ ክኸይድ ደልየ። 1
n--- inid----yi-ī-k--̱-yid- d----e። nabi inida ‘ayinī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم. ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። ናብ ሱፐርማርክት ክኸይድ ደልየ። 1
nabi --pe-im-ri------i-----d- --l-y-። nabi superimarikiti kiẖeyidi deliye።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم. ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። ናብ እንዳ ባኒ ክኸይድ ደልየ። 1
n-b- --ida--a-ī---h-ey--- del-ye። nabi inida banī kiẖeyidi deliye።
زه غواړم چې عینکې واخلم. ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። ሓደ መነጽር ክገዝእ ደልየ። 1
ḥ--- m-----’-r---ig----i d--iy-። ḥade menets’iri kigezi’i deliye።
زه غواړم میوه او سبزيجات واخلم. ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። ፍሩታታትን ኣሊጫን ክገዝእ ደልየ። 1
fir-ta---in---lī---an---ige-i’- -e-iy-። firutatatini alīch’ani kigezi’i deliye።
زه غواړم رول او ډوډۍ واخلم. ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። ንእሽቶይ ባንን እንጀራን ክገዝእ ደልየ። 1
ni’ish-t-------i-i-i-ij-r-n--k-gez-’----l-y-። ni’ishitoyi banini inijerani kigezi’i deliye።
زه غواړم چی عینکی واخلم. ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። ናብ እንዳ ዓይኒ ደልየ፣ መነጽር ንክገዝእ። 1
nab- --ida-‘-yi-ī del-y-- -e---s-ir- -ik-gezi--። nabi inida ‘ayinī deliye፣ menets’iri nikigezi’i።
زه غواړم سوپر مارکیټ ته لاړ شم ترڅو میوه او سبزیجات واخلم. ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። ናብ ሱፐርማርክት ደልየ፣ ፍሩታታትን ኣሊጫን ንክገዝእ። 1
n--i ----r-----k--i d--i---------a--ti---al------i nik--ez-’-። nabi superimarikiti deliye፣ firutatatini alīch’ani nikigezi’i።
زه غواړم بیکري ته لاړ شم چې رولونه او ډوډۍ واخلم. ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። ባንን እንጀራን መታን ክገዝእ ናብ እንዳ ባኒ ደልየ፣ ። 1
b---n--i--jera-i-m-t--- k-gez-’i ------n-da ---ī ----ye--። banini inijerani metani kigezi’i nabi inida banī deliye፣ ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -