‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   ar ‫صيغة الأمر 2‬

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

‫90 [تسعون]

90 [tsaeun]

‫صيغة الأمر 2‬

ṣīghat al-amr 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫התגלח!‬ ‫احلق! iḥliq! 1
iḥ---! iḥliq!
‫התרחץ!‬ ‫اغتسل! ightasil! 1
i-----i-! ightasil!
‫הסתרק!‬ مشط شعرك! mashṭ sha‘rak! 1
mas-ṭ-sha‘-ak! mashṭ sha‘rak!
‫התקשר / י!‬ يتصل! اتصل بنا! yattaṣil! ittiṣil binā! 1
y----ṣi-!-i-t-ṣi--b-n-! yattaṣil! ittiṣil binā!
‫התחל / התחילי!‬ يبدأ! البدء! yabda’! al-bad’! 1
ya---’- al---d’! yabda’! al-bad’!
‫הפסק / הפסיקי!‬ اوقفها! اوقفها! awqifhā! awqifhā! 1
aw-i-h----w-i--ā! awqifhā! awqifhā!
‫עזוב / עזבי!‬ اوقفها! اوقف هذا! awqifhā! awqif hādhā! 1
a-qifhā!--wqi- ---h-! awqifhā! awqif hādhā!
‫אמור / אמרי זאת!‬ قل ذلك! قل ذلك! qul dhālik! qul dhālik! 1
qul---āli-- qu- ---li-! qul dhālik! qul dhālik!
‫קנה / י את זה!‬ اشتري هذا! اشتري هذا! ishtarī hādhā! ishtarī hādhā! 1
i--t--- h-d--! -s-------ā-h-! ishtarī hādhā! ishtarī hādhā!
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ ‫لا تكن منافقاً! lā takun munāfiqan! 1
l- --kun ---āf---n! lā takun munāfiqan!
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ ‫لا تكن وقحاً! lā takun waqiḥan! 1
lā-ta--n waqiḥan! lā takun waqiḥan!
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ ‫لا تكن فظاً! lā takun faẓẓan! 1
lā ta-un---ẓẓa-! lā takun faẓẓan!
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ ‫كن دائماً صادقاً! kun dā’iman ṣādiqan! 1
k-- -ā’-m---ṣā--qa-! kun dā’iman ṣādiqan!
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ ‫كن دائماً لطيفاً! kun dā’iman laṭīfan! 1
k---dā-i-a- l----a-! kun dā’iman laṭīfan!
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ ‫كن دائماً مؤدباً! kun dā’iman mu’addaban! 1
k----ā’-m-n -u-a---b-n! kun dā’iman mu’addaban!
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ أتمنى لك رحلة آمنة إلى المنزل! atamannā laka riḥlah āminah ilā al-manzil! 1
at-man-ā --ka -i-lah---inah-il--a--m--z--! atamannā laka riḥlah āminah ilā al-manzil!
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ اعتني بنفسك جيدا! i‘tanī binafsik jayyidan! 1
i‘---ī-binaf-ik --y---a-! i‘tanī binafsik jayyidan!
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ تفضل بزيارة موقعنا مرة أخرى قريبا! tafaḍḍal bi-ziyārat mawqi‘inā marrah ukhra qarīban! 1
ta-a-ḍ----i-z-yārat -a-qi-i-ā ma---- -kh-a---rīb-n! tafaḍḍal bi-ziyārat mawqi‘inā marrah ukhra qarīban!

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬