‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   kn ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]

71 [Eppattondu]

ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

ēnannādaru bayasuvudu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫מה תרצו?‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri? 1
nī-u---a-nu-m-ḍ-l- b--a-utt-r-? nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā? 1
Nīv- k--c-ṇḍa--- āḍ-l- baya-----rā? Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
‫תרצו לבקר חברים?‬ ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā? 1
N--u s--hi-ar--n- bh--i--ā-al- bayasu-t-r-? Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
‫לרצות‬ ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu 1
Ba-as-v-du- -ṣṭa-a-u-udu Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla. 1
na---e-taḍ--āgi-ba---u---i---v----. nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla. 1
N-n--e -ll-ge hō-u-udu ----vil-a. Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne. 1
N----m-n-ge-h-g--u iṣṭ--aḍ-ttē-e. Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne. 1
Nān--m-ney-l-i -r-l- --ṭ--aḍu-tē-e. Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne. 1
Nā---obba-ē iral--iṣ-----u--ēne. Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? Nīnu illi iralu bayasuttīyā? 1
N-n- ill--i-al--b-ya-u--īyā? Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā? 1
N----ill- -ṭa---ḍa----a--su-t--ā? Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? Nīnu illi malagalu bayasuttīyā? 1
N--u il-i m---g-l--ba-asu---y-? Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā? 1
Nī-u -ā-e -eḷigge-i-l---a--o-aḍ--u-b--a--tt-rā? Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā? 1
Nīvu n-ḷ------e-i--i iral- -ayasu-tīr-? Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā? 1
N--u------ann- --ḷe-b-ḷ-g-e --v-ti ----t--rā? Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā? 1
N-v--ḍ-sko-e-hō-alu-iṣṭap----tī--? Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā? 1
Nīv- citr-m-ndi-a-k- -ō-al----ṭa--ḍu--īrā? Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā? 1
Nīv- -h---hā---m-n-irakke -ō--lu-iṣ--pa--t-ī-ā? Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬