کتاب لغت

fa ‫روزهای هفته‬   »   sr Дани у седмици

‫9 [نه]‬

‫روزهای هفته‬

‫روزهای هفته‬

9 [девет]

9 [devet]

Дани у седмици

Dani u nedelji

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی صربی بازی بیشتر
‫دوشنبه‬ Понедељак Ponedeljak 1
P--e-e--ak Ponedeljak
‫سه شنبه‬ Уторак Utorak 1
U--rak Utorak
‫چهارشنبه‬ Среда Sreda 1
S-eda Sreda
‫پنج شنبه‬ Четвртак Četvrtak 1
Č-t---ak Četvrtak
‫جمعه‬ Петак Petak 1
P---k Petak
‫شنبه‬ Субота Subota 1
Su---a Subota
‫یکشنبه‬ Недеља Nedelja 1
Ne--l-a Nedelja
‫هفته‬ Недеља Nedelja 1
N-d-lja Nedelja
‫از دوشنبه تا یکشنبه‬ од понедељка до недеље od ponedeljka do nedelje 1
od-p-n-del-ka d- ----l-e od ponedeljka do nedelje
‫اولین روز دوشنبه است.‬ Први дан је понедељак. Prvi dan je ponedeljak. 1
Pr-i --n -e p-n-d--j--. Prvi dan je ponedeljak.
‫دومین روز سه شنبه است.‬ Други дан је уторак. Drugi dan je utorak. 1
D---i-da- -e-u-o-ak. Drugi dan je utorak.
‫سومین روز چهارشنبه است.‬ Трећи дан је среда. Treći dan je sreda. 1
Tre-́----- -e-sred-. Treći dan je sreda.
‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬ Четврти дан је четвртак. Četvrti dan je četvrtak. 1
Če---ti --- -- č-tv--ak. Četvrti dan je četvrtak.
‫پنجمین روز جمعه است.‬ Пети дан је петак. Peti dan je petak. 1
P--i -an--e--e-ak. Peti dan je petak.
‫ششمین روز شنبه است.‬ Шести дан је субота. Šesti dan je subota. 1
Š--ti-da- j---ubo--. Šesti dan je subota.
‫هفتمین روز یکشنبه است.‬ Седми дан је недеља. Sedmi dan je nedelja. 1
Se-mi-d-n -e-n-d-lja. Sedmi dan je nedelja.
‫هفته هفت روز دارد.‬ Седмица има седам дана. Sedmica ima sedam dana. 1
Sed-i-- -ma--ed-m-dan-. Sedmica ima sedam dana.
‫ما فقط پنج روز کار می‌کنیم.‬ Ми радимо само пет дана. Mi radimo samo pet dana. 1
M- --d-mo s--- pe- da-a. Mi radimo samo pet dana.

‫زبان اختراعی اسپرانتو‬

‫انگلیسی مهم ترین زبان جهانگیر امروز است.‬ ‫هر کس باید با استفاده از آن قادر به ایجاد ارتباط باشد.‬ ‫اما زبان های دیگر هم قصد رسیدن به این هدف را دارند.‬ ‫برای مثال، زبان های اختراعی.‬ ‫زبان های اختراعی به منظوری اختراع شده و توسعه یافته اند.‬ ‫بدین معنی، که آنها برمبنای یک برنامه طراحی شده اند.‬ ‫در زبان های اختراعی، عناصری از زبان های مختلف با هم جمع شده اند.‬ ‫بدین ترتیب، این زبان ها باید برای یادگیری هرچه بیشتر از مردم آسان باشد.‬ ‫هدف هر زبان اختراعی ایجاد ارتباطات بین المللی است.‬ ‫شناخته شده ترین زبان اختراعی اسپرانتو است.‬ ‫این زبان برای اولین بار در سال 1887 در ورشو معرفی شد.‬ ‫مؤسس آن هنرمند لودویک ال زامنهوف بود.‬ ‫او معتقد بود که علت اصلی ناآرامی های (اجتماعی) ناشی از مشکل ارتباطات است.‬ ‫بنابراین، او می خواست برای ایجاد وحدت بین مردم یک زبان ایجاد کند.‬ ‫که مردم بتوانند بوسیله آن، با یکدیگر در یک سطح برابر صحبت کنند.‬ ‫نام مستعار این هنرمند، دکتر اسپرانتو، به معنی امیدوار بود.‬ ‫این نشان می دهد که او چه اندازه به رؤیای خود معتقد بود.‬ ‫اما ایده تفاهم جهانی از این بسیار قدیمی تر است.‬ ‫تا به امروز، بسیاری از زبان های مختلف اختراعی بوجود آمده اند.‬ ‫اهداف این زبان ها در ارتباط با مسائلی مانند مدارا و حقوق بشر است.‬ ‫امروز در بیش از 120 کشور جهان مردم به اسپرانتو مسلط هستند.‬ ‫اما انتقاد ازاسپرانتو نیز وجود دارد.‬ ‫به عنوان مثال، 70 درصد از واژگان آن از لاتین گرفته شده است.‬ ‫زبان اسپرانتو به طور مشخص بر پایه زبان های هند و اروپایی شکل گرفته است.‬ ‫افرادی که به این زبان صحبت می کنند افکار و ایده های خود را در همایش ها و انجمن ها مبادله می کنند.‬ ‫جلسات و سخنرانی ها به طور منظم تشکیل می شوند.‬ ‫بسیار خوب، آیا شما با مقداری اسپرانتو موافقید؟‬ Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!