کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   th คำถาม – อดีตกาล 1

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

85 [แปดสิบห้า]

bhæ̀t-sìp-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1

kam-tǎm-à-dèet-gan

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? koon-dèum-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo 1
k-on--è-m--h-i------kæ̂--a------o koon-dèum-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? koon-tam-ngan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo 1
k----t-m-ngan--hai--a-k--æ--n-̌--l--o koon-tam-ngan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? koon-kǐan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo 1
koon-kǐ-----ai-mâ--k-̂-na-i-læ-o koon-kǐan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
‫شما چطور خوابیدید؟‬ คุณนอนหลับสบายไหม? koon-nawn-làp-sà-bai-mǎi 1
ko----aw----̀p-s-̀--ai-m-̌i koon-nawn-làp-sà-bai-mǎi
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ คุณสอบผ่านได้อย่างไร? koon-sàwp-pàn-dâi-à-yâng-rai 1
koo-----w---àn-d----à--ân---ai koon-sàwp-pàn-dâi-à-yâng-rai
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ คุณหาทางพบได้อย่างไร? koon-hǎ-tang-póp-dâi-à-yâng-rai 1
k-on-hǎ---n-----p-d-̂i-----a--g-rai koon-hǎ-tang-póp-dâi-à-yâng-rai
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ คุณพูดกับใครมา? koon-pôot-gàp-krai-ma 1
ko-n---̂ot----p-krai--a koon-pôot-gàp-krai-ma
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ คุณนัดกับใครมา? koon-nát-gàp-krai-ma 1
k-o--n-------p---a---a koon-nát-gàp-krai-ma
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? koon-chǒn-ong-ngan-wan-gèr̶t-gàp-krai-ma 1
k----ch-̌n-on--ngan-w-n---̀-----àp-k--i-ma koon-chǒn-ong-ngan-wan-gèr̶t-gàp-krai-ma
‫کجا بودید؟‬ คุณไปอยู่ที่ไหนมา? koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma 1
koo--bh-i--̀-y-̂o-t-̂e----i--a koon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nǎi-ma 1
koon---s-̌-----y--o-tê---ǎi--a koon-a-sǎi-à-yôo-têe-nǎi-ma
‫کجا کار می‌کردید؟‬ คุณทำงานที่ไหนมา? koon-tam-ngan-têe-nǎi-ma 1
k--n--a---gan---̂e------ma koon-tam-ngan-têe-nǎi-ma
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? koon-nǽ-nam-à-rai-bhai-lǽo 1
koon---́--am--̀-ra-----i-læ-o koon-nǽ-nam-à-rai-bhai-lǽo
‫شما چی خورده اید؟‬ คุณทานอะไรมา? koon-tan-à-rai-ma 1
k--------à---i-ma koon-tan-à-rai-ma
‫چی فهمیدید؟‬ คุณเจออะไรมา? koon-jur̶-à-rai-ma 1
koon-j--̶-à-ra--ma koon-jur̶-à-rai-ma
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? koon-kàp-rót-ma-ra̲y̲o-kæ̂-nǎi 1
ko-n------r-́------a̲y-------n--i koon-kàp-rót-ma-ra̲y̲o-kæ̂-nǎi
چه مدت پرواز کرده اید؟‬ คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? koon-chái-way-la-bin-ma-nan-tâo-rai 1
k-----h--i-w----a---n-ma-n----a-o-rai koon-chái-way-la-bin-ma-nan-tâo-rai
تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? koon-grà-dòt-dâi-sǒong-tâo-rai 1
koon-g-a---o-t-dâi--o-o-g-ta-o--ai koon-grà-dòt-dâi-sǒong-tâo-rai

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬