کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬   »   bg Въпроси – Минало време 1

‫85 [هشتاد و پنج]‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

‫سؤال کردن- زمان گذشته 1‬

85 [осемдесет и пет]

85 [osemdeset i pet]

Въпроси – Минало време 1

Vyprosi – Minalo vreme 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫شما چقدر نوشیده اید؟‬ Колко пихте? Kolko pikhte? 1
Ko-k- pi--t-? Kolko pikhte?
‫شما چقدر کار کرده اید؟‬ Колко работихте? Kolko rabotikhte? 1
K--ko-r-bo-i---e? Kolko rabotikhte?
‫شما چقدر نوشته اید؟‬ Колко писахте? Kolko pisakhte? 1
K--k- p-sa-ht-? Kolko pisakhte?
‫شما چطور خوابیدید؟‬ Как спахте? Kak spakhte? 1
K-k s--k---? Kak spakhte?
‫شما چطور در امتحان قبول شدید؟‬ Как взехте изпита? Kak vzekhte izpita? 1
Kak v-e-hte-i-pi-a? Kak vzekhte izpita?
‫شما چطور راه را پیدا کردید؟‬ Как намерихте пътя? Kak namerikhte pytya? 1
Ka----m--i-hte-pyty-? Kak namerikhte pytya?
‫شما با کی صحبت کرده اید؟‬ С кого говорихте? S kogo govorikhte? 1
S ko-- -ovo----t-? S kogo govorikhte?
‫شما با کی قرار ملاقات گذاشته اید؟‬ С кого се уговорихте? S kogo se ugovorikhte? 1
S ---o--e-u-o-or-k-te? S kogo se ugovorikhte?
‫شما با کی جشن تولد گرفته اید؟‬ С кого празнувахте рождения ден? S kogo praznuvakhte rozhdeniya den? 1
S--ogo -r--n-v----- r-z--en--a----? S kogo praznuvakhte rozhdeniya den?
‫کجا بودید؟‬ Къде бяхте? Kyde byakhte? 1
K-de ---k---? Kyde byakhte?
‫کجا زندگی می‌کردید؟‬ Къде живяхте? Kyde zhivyakhte? 1
Kyd----i-yak-te? Kyde zhivyakhte?
‫کجا کار می‌کردید؟‬ Къде работихте? Kyde rabotikhte? 1
K--- rab-ti---e? Kyde rabotikhte?
‫چه توصیه ای داشتید؟‬ Какво препоръчахте? Kakvo preporychakhte? 1
Kak-- --epory--ak-t-? Kakvo preporychakhte?
‫شما چی خورده اید؟‬ Къде се хранихте? Kyde se khranikhte? 1
K--- s-------ik---? Kyde se khranikhte?
‫چی فهمیدید؟‬ Какво научихте? Kakvo nauchikhte? 1
K---o na-c-ikh-e? Kakvo nauchikhte?
‫با چه سرعتی رانندگی می‌کردید؟‬ Колко бързо шофирахте? Kolko byrzo shofirakhte? 1
K-------r-- -ho-i--kh--? Kolko byrzo shofirakhte?
چه مدت پرواز کرده اید؟‬ Колко време летяхте? Kolko vreme letyakhte? 1
K-l-o--r-me --tya-h-e? Kolko vreme letyakhte?
تا چه ارتفاعی پریده اید؟‬ Колко високо скочихте? Kolko visoko skochikhte? 1
Ko-ko-v---ko--kochi--t-? Kolko visoko skochikhte?

‫زبان های آفریقایی‬

‫در آفریقا، به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫در هیچ قاره دیگری این تعداد زبان مختلف وجود ندارد.‬ ‫انواع زبان های آفریقایی چشمگیر است.‬ ‫تخمین زده می شود که در حدود 2،000 زبان آفریقایی وجود دارد.‬ ‫امّا، همه این زبان ها یکسان نیستند!‬ ‫کاملا بر عکس - آنها اغلب کاملا با هم متفاوت هستند!‬ ‫زبان های آفریقا متعلق به چهار خانواده زبان های مختلف هستند.‬ ‫بعضی از زبان های آفریقایی دارای ویژگی های منحصر به فرد هستند.‬ ‫به عنوان مثال، صداهائی در این زبان ها وجود دارد که خارجی ها نمی توانند آن را ادا کنند.‬ ‫در آفریقا مرزهای کشورها همیشه مرزهای زبانی نیستند.‬ ‫در برخی از مناطق، تعداد زیادی از زبان های مختلف وجود دارد.‬ ‫در تانزانیا، به عنوان مثال، به زبان های موجود در چهار خانواده زبان سخن گفته می شود.‬ ‫زبان آفریکانز یک استثنا در میان زبانهای آفریقایی است.‬ ‫این زبان در دوران استعمار بوجود آمد.‬ ‫در آن زمان مردمان قاره های مختلف با هم تلاقی کردند.‬ ‫آنها از آفریقا، اروپا و آسیا بودند.‬ ‫زبان جدید دراثر این تماس بوجود آمد.‬ ‫زبان آفریکانز از بسیاری از زبان ها تأثیر پذیرفته است.‬ ‫امّا، این زبان بیشتر به هلندی نزدیک است.‬ ‫امروز این زبان بیشتر از هر جا در آفریقای جنوبی و نامیبیا رایج است.‬ ‫غیر عادی ترین زبان های آفریقایی به زبان درام است.‬ ‫در تئوری هر پیام را می توان بوسیله طبل فرستاد.‬ ‫زبان هایی که با طبل ارتباط برقرار می کنند زبان های آهنگین هستند.‬ ‫معنای کلمه یا هجا بستگی به گام صدا دارد.‬ ‫این بدان معنی است طبل باید آهنگ صدا را تقلید کند.‬ ‫در آفریقا زبان درام را حتّی کودکان می فهمند.‬ ‫و زبان بسیار کارائی است...‬ ‫صدای زبان درام می تواند تا 12 کیلومتری شنیده شود!‬