‫שיחון‬

he ‫ספורט‬   »   el Αθλητισμός

‫49 [ארבעים ותשע]‬

‫ספורט‬

‫ספורט‬

49 [σαράντα εννέα]

49 [saránta ennéa]

Αθλητισμός

Athlētismós

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬ Κάνεις αθλητισμό; Káneis athlētismó? 1
K--e-s a------smó? Káneis athlētismó?
‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬ Ναι, πρέπει να κινούμαι. Nai, prépei na kinoúmai. 1
Na-,-p---ei n----no-ma-. Nai, prépei na kinoúmai.
‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬ Πηγαίνω σε έναν αθλητικό σύλλογο. Pēgaínō se énan athlētikó sýllogo. 1
Pēga--- -- -na--at-lēt-kó---l-og-. Pēgaínō se énan athlētikó sýllogo.
‫אנחנו משחקים כדורגל.‬ Παίζουμε ποδόσφαιρο. Paízoume podósphairo. 1
Pa-z-ume-p--ós-h-ir-. Paízoume podósphairo.
‫אנחנו שוחים לפעמים.‬ Καμιά φορά κολυμπάμε. Kamiá phorá kolympáme. 1
K-m-á----r-----ym-á--. Kamiá phorá kolympáme.
‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬ Ή κάνουμε ποδήλατο. Ḗ kánoume podḗlato. 1
Ḗ--án---e-p--ḗ-at-. Ḗ kánoume podḗlato.
‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬ Στην πόλη μας έχουμε γήπεδο ποδοσφαίρου. Stēn pólē mas échoume gḗpedo podosphaírou. 1
S-ēn pó-ē--------o----gḗp-do-pod----a---u. Stēn pólē mas échoume gḗpedo podosphaírou.
‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬ Υπάρχει και μία πισίνα με σάουνα. Ypárchei kai mía pisína me sáouna. 1
Ypárc-ei-k----ía pi-í-a m---áou-a. Ypárchei kai mía pisína me sáouna.
‫ויש גם מגרש גולף.‬ Υπάρχει και γήπεδο γκολφ. Ypárchei kai gḗpedo nkolph. 1
Yp---h----a--gḗ---o-n-ol--. Ypárchei kai gḗpedo nkolph.
‫מה יש בטלוויזיה?‬ Τι έχει η τηλεόραση; Ti échei ē tēleórasē? 1
Ti -chei ē tēl-ó-a-ē? Ti échei ē tēleórasē?
‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬ Τώρα έχει έναν αγώνα ποδοσφαίρου. Tṓra échei énan agṓna podosphaírou. 1
T-r--é-h-i --a- --ṓ-a -odosp---ro-. Tṓra échei énan agṓna podosphaírou.
‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬ Η γερμανική ομάδα παίζει εναντίον της αγγλικής. Ē germanikḗ omáda paízei enantíon tēs anglikḗs. 1
Ē -e-ma-i-ḗ---áda------i ---n--on--ēs -ngli-ḗs. Ē germanikḗ omáda paízei enantíon tēs anglikḗs.
‫מי מנצח?‬ Ποιος κερδίζει; Poios kerdízei? 1
P-io-----dí--i? Poios kerdízei?
‫אין לי מושג.‬ Δεν έχω ιδέα. Den échō idéa. 1
D-- é-h- -d--. Den échō idéa.
‫כרגע תיקו.‬ Αυτή τη στιγμή είναι ισοπαλία. Autḗ tē stigmḗ eínai isopalía. 1
Au-- -- -ti--ḗ--ín-i --opal--. Autḗ tē stigmḗ eínai isopalía.
‫השופט בלגי.‬ Ο διαιτητής είναι από το Βέλγιο. O diaitētḗs eínai apó to Bélgio. 1
O d----ētḗ- e-n-i-a---t- -é-g--. O diaitētḗs eínai apó to Bélgio.
‫יש בעיטת פנדל.‬ Τώρα εκτελείται πέναλτι. Tṓra ekteleítai pénalti. 1
Tṓ-a e----e--ai -éna-t-. Tṓra ekteleítai pénalti.
‫שער! אחת אפס!‬ Γκολ! Ένα-μηδέν! Nkol! Éna-mēdén! 1
N---!-Én---ē-é-! Nkol! Éna-mēdén!

‫רק מילים חזקות שורדות!‬

‫מילים נדירות משתנות בתדירות גבוהה יותר מזו של מילים שמשתמשים בהן הרבה.‬ ‫דבר שיכול להיות קשור בחוקי האבולוציה.‬ ‫גנים שכיחים משתנים פחות במהלך הזמן.‬ ‫הם יציבים יותר בצורתם.‬ ‫וכנראה שאותו דבר חל על מילים!‬ ‫בדקו פעלים בשפה האנגלית במסגרת מחקר אחד.‬ ‫ולשם כך השוו החוקרים בין צורות חדשות וישנות של פעלים שונים.‬ ‫באנגלית, עשרת הפעלים השכיחים ביותר הם לא-סדירים.‬ ‫רוב הפעלים האחרים הם סדירים.‬ ‫בימי הביניים היו רוב הפעלים לא-סדירים.‬ ‫ורוב הפעלים הלא-סדירים נהפכו מאז לפעלים סדירים.‬ ‫בעוד כ-300 שנה כמעט ולא יהיו פעלים לא-סדירים בשפה האנגלית.‬ ‫מחקרים אחרים גם מראים, ששפות נבחרות בדיוק כמו גנים.‬ ‫חוקרים השוו בין מילים שכיחות משפות שונות.‬ ‫במהלך המחקר, הם בחרו מילים דומות אחת לשנייה ועם אותה משמעות.‬ ‫דוגמא לכך היא למשל המילה water, Wasser, vatten .‬ ‫למילים אלה יש את אותו השורש, ולכן הן דומות אחת לשנייה.‬ ‫בגלל שהן מילים חשובות אז משתמשים בהן לעתים קרובות בכל השפות.‬ ‫הן יכלו לשמור על הצורה שלהן - והן דומות אחת לשנייה עד היום.‬ ‫מילים חשובות פחות משתנות מהר יותר.‬ ‫הן מוחלפות במילים אחרות.‬ ‫דרך כך, מילים נדירות בשפות שונות הן שונות אחת מהשנייה.‬ ‫עוד לא ממש מובן למה מילים נדירות משתנות.‬ ‫ייתכן שמשתמשים בהן או מבטאים אותן בצורה לא נכונה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהדוברים לא ממש מכירים אותן.‬ ‫אבל יכול להיות שמילים חשובות חייבות להישאר כמות שהן.‬ ‫כי רק אז יכולים כולם להבין אותן בצורה נכונה.‬ ‫כי מילים הן שם בכדי שיבינו אותן...‬