‫שיחון‬

he ‫שמות תואר 1‬   »   el Επίθετα 1

‫78 [שבעים ושמונה]‬

‫שמות תואר 1‬

‫שמות תואר 1‬

78 [εβδομήντα οκτώ]

78 [ebdomḗnta oktṓ]

Επίθετα 1

Epítheta 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אישה זקנה‬ μία μεγάλη γυναίκα mía megálē gynaíka 1
mí--m-g-l--gy--í-a mía megálē gynaíka
‫אישה שמנה‬ μία χοντρή γυναίκα mía chontrḗ gynaíka 1
mía------rḗ-g----ka mía chontrḗ gynaíka
‫אישה סקרנית‬ μία περίεργη γυναίκα mía períergē gynaíka 1
mí----ríe-g- --na--a mía períergē gynaíka
‫מכונית חדשה‬ ένα καινούργιο αυτοκίνητο éna kainoúrgio autokínēto 1
é-a--a-n-úr--o--ut-k--ē-o éna kainoúrgio autokínēto
‫מכונית מהירה‬ ένα γρήγορο αυτοκίνητο éna grḗgoro autokínēto 1
é-- -rḗgo---auto-í---o éna grḗgoro autokínēto
‫מכונית נוחה‬ ένα άνετο αυτοκίνητο éna áneto autokínēto 1
é-- -ne-o-a---k-n--o éna áneto autokínēto
‫שמלה כחולה‬ ένα μπλε φόρεμα éna mple phórema 1
é-a ---e-ph-r--a éna mple phórema
‫שמלה אדומה‬ ένα κόκκινο φόρεμα éna kókkino phórema 1
é-----kki-o -h-r-ma éna kókkino phórema
‫שמלה ירוקה‬ ένα πράσινο φόρεμα éna prásino phórema 1
é-a------no-p--rema éna prásino phórema
‫תיק שחור‬ μία μαύρη τσάντα mía maúrē tsánta 1
m-a---ú-ē ts---a mía maúrē tsánta
‫תיק חום‬ μία καφέ τσάντα mía kaphé tsánta 1
mía --p-- -sá--a mía kaphé tsánta
‫תיק לבן‬ μία λευκή τσάντα mía leukḗ tsánta 1
mía-l---- ts-nta mía leukḗ tsánta
‫אנשים נחמדים‬ συμπαθητικοί άνθρωποι sympathētikoí ánthrōpoi 1
sy--a--ē--koí-án-hrō--i sympathētikoí ánthrōpoi
‫אנשים מנומסים‬ ευγενικοί άνθρωποι eugenikoí ánthrōpoi 1
eu-e-i-oí--nth--p-i eugenikoí ánthrōpoi
‫אנשים מעניינים‬ ενδιαφέροντες άνθρωποι endiaphérontes ánthrōpoi 1
e-dia--é-----s-----r---i endiaphérontes ánthrōpoi
‫ילדים טובים‬ αγαπητά παιδιά agapētá paidiá 1
ag-pēt- ---diá agapētá paidiá
‫ילדים חצופים‬ αυθάδη παιδιά authádē paidiá 1
a--h-d- pa--iá authádē paidiá
‫ילדים מנומסים‬ φρόνιμα παιδιά phrónima paidiá 1
phr-n-m- ----iá phrónima paidiá

‫מחשבים יכולים לשחזר מילים שנשמעו‬

‫היכולת לקרוא מחשבות היא חלום ישן של האנושות.‬ ‫כל אחד היה רוצה לפעמים לדעת מה בנאדם חושב בזמן כלשהו.‬ ‫החלום הזה עדיין לא הפך למציאות.‬ ‫אנחנו עדיין לא יכולים לקרוא מחשבות, גם אם אנחנו משתמשים בטכנולוגיה מודרנית.‬ ‫מה שאחרים חושבים, נשאר הסוד שלהם.‬ ‫אך אנחנו יכולים לזהות את מה שאחרים שומעים!‬ ‫את זאת הראה ניסוי מדעי.‬ ‫חוקרים הצליחו לשחזר מילים שנשמעו.‬ ‫לשם כך הם ניתחו גלי מוח של משתתפים.‬ ‫כשאנחנו שומעים משהו אז המוח שלנו נהיה פעיל.‬ ‫הוא צריך לעבד את המילים שנשמעו.‬ ‫בזמן זה ניתן לצפות בדפוס פעילות מסוים.‬ ‫את דפוס הפעילות הזה אפשר להקליט בעזרת אלקטרודות.‬ ‫ואת ההקלטה הזו אפשר לעבד עוד!‬ ‫בעזרת מחשב, אפשר להמיר את ההקלטה הזו לגלי קול.‬ ‫וכך אפשר לזהות את המילה שנשמעה.‬ ‫העיקרון עובד עם כל המילים.‬ ‫כל מילה, שאנחנו שומעים, מייצרת דפוס מסוים.‬ ‫הדפוס הזה תמיד מקושר לצליל המילה.‬ ‫אז מה שצריך לעשות הוא ‘רק’ לתרגם אותו לדפוס קולי.‬ ‫ואם אנחנו מכירים את הצליל, נוכל לזהות את המילה.‬ ‫במהלך ניסוי שמעו המשתתפים מילים אמיתיות ומילים מומצאות.‬ ‫חלק מהמילים המושמעות לא היו קיימות.‬ ‫ולמרות זאת יכלו לשחזר גם את המילים האלה.‬ ‫המחשב יכל אז להגיד המילים המזוהות.‬ ‫אך זה גם אפשרי שהן רק יופיעו על פני המסך.‬ ‫החוקרים מקווים עכשיו שהם יבינו אותות שפה בצורה טובה יותר.‬ ‫אז חלום קריאת המחשבות ממשיך...‬