‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   el Προστακτική 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [ογδόντα εννέα]

89 [ogdónta ennéa]

Προστακτική 1

Prostaktikḗ 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs! 1
Eís-i-t-so te--élēs --mē---í-ai -óso----pé---! Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý! 1
Koi-ás-i-t-s- ---- --mē------á-a- -ó-o po--! Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá! 1
Érc---ai tó---ar---- --n -rc-e-a- tó-o---gá! Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá! 1
Gel-- tó--------- –------elás--ós- d--atá! Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá! 1
M-l-- -ó-----gá – --n m-l-s----o--i--! Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý! 1
Pí---s-ype-bo-ik-----ý –--ēn -ín------so-p-lý! Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý! 1
K-pn--e-s -perbolik- -olý --m-n ka-ní-----tóso p--ý! Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý! 1
D--le---s---er-olik- p--- –-m----oul----- -ó-------! Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora! 1
O-----s -ol- -r--o-a - -----dēge-s---so grḗ----! Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
‫קום, מר מילר!‬ Σηκωθείτε κύριε Müller! Sēkōtheíte kýrie Müller! 1
S-k--h---e k-r-------er! Sēkōtheíte kýrie Müller!
‫שב, מר מילר!‬ Καθίστε κύριε Müller! Kathíste kýrie Müller! 1
K-th--te--ýri- --l-e-! Kathíste kýrie Müller!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! Meínete stēn thésē sas kýrie Müller! 1
M--n-te stēn--h-sē-s-s -ýr-- M-l--r! Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
‫סבלנות!‬ Έχετε υπομονή! Échete ypomonḗ! 1
Échet---p--on-! Échete ypomonḗ!
‫אל תמהר / י!‬ Πάρτε τον χρόνο σας! Párte ton chróno sas! 1
Párt- -on---ró-- -as! Párte ton chróno sas!
‫חכה / י רגע!‬ Περιμένετε μία στιγμή! Periménete mía stigmḗ! 1
Peri---e---m----tig-ḗ! Periménete mía stigmḗ!
‫הזהר / י!‬ Προσέχετε! Proséchete! 1
P---échete! Proséchete!
‫דייק / י!‬ Να είστε στην ώρα σας! Na eíste stēn ṓra sas! 1
Na e--t- --ē- --a -as! Na eíste stēn ṓra sas!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ Μην είστε κουτός! Mēn eíste koutós! 1
M-n e-s-- k---ó-! Mēn eíste koutós!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬