‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   el Καθ’ οδόν

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ Πάει με τη μηχανή. Páei me tē mēchanḗ. 1
P-e- -e--- --c---ḗ. Páei me tē mēchanḗ.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ Πάει με το ποδήλατο. Páei me to podḗlato. 1
P-ei m- -o pod----o. Páei me to podḗlato.
‫הוא הולך ברגל.‬ Πάει με τα πόδια. Páei me ta pódia. 1
P--- m--ta -ód-a. Páei me ta pódia.
‫הוא מפליג באוניה.‬ Πάει με το πλοίο. Páei me to ploío. 1
P-ei -e-to --oí-. Páei me to ploío.
‫הוא שט בסירה.‬ Πάει με την βάρκα. Páei me tēn bárka. 1
Pá-i -- tē- -ár-a. Páei me tēn bárka.
‫הוא שוחה.‬ Πάει κολυμπώντας. Páei kolympṓntas. 1
P--- ko----ṓn---. Páei kolympṓntas.
‫מסוכן כאן?‬ Είναι επικίνδυνα εδώ; Eínai epikíndyna edṓ? 1
E--a- -p---nd-n-----? Eínai epikíndyna edṓ?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos? 1
Eín-i---i-í-dyno----ká-e-s -----ó- --no-? Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta? 1
Eín-- -p-k-nd--o ---pē-aí---- --- pe--p-----ē-ný-ht-? Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
‫טעינו בדרך.‬ Έχουμε χαθεί. Échoume chatheí. 1
É-h--m- ch---eí. Échoume chatheí.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ Είμαστε σε λάθος δρόμο. Eímaste se láthos drómo. 1
Eímas-- se -á--o--d--m-. Eímaste se láthos drómo.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. Prépei na gyrísoume písō. 1
P---ei----g---so-m- p-s-. Prépei na gyrísoume písō.
‫איפה אפשר לחנות?‬ Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
P----p-re- -an--s -- --rká-e- e--? Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫יש כאן חנייה?‬ Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk? 1
Ypá--h-i-e-- c----- --á---eu-ē- - pár--n-n-? Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
G-a-pós- -poreí-ka-e-- -a p--kár----dṓ? Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ Κάνετε σκι; Kánete ski? 1
K-n-te----? Kánete ski?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; Anebaínete me to telepherík? 1
Ane------- m- to---lep-e-ík? Anebaínete me to telepherík?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski? 1
M-ore- -a--í- na--an-is-eí-ed----o-l-s-- g---ski? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬