‫שיחון‬

he ‫פעילויות בחופשה‬   »   el Δραστηριότητες στις διακοπές

‫48 [ארבעים ושמונה]‬

‫פעילויות בחופשה‬

‫פעילויות בחופשה‬

48 [σαράντα οκτώ]

48 [saránta oktṓ]

Δραστηριότητες στις διακοπές

Drastēriótētes stis diakopés

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫האם החוף נקי?‬ Είναι καθαρή η παραλία; Eínai katharḗ ē paralía? 1
E--ai --t--rḗ-- p-r----? Eínai katharḗ ē paralía?
‫אפשר לשחות שם?‬ Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί; Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí? 1
Mp--e--k--e-- -- ká-e- --ánio--keí? Mporeí kaneís na kánei mpánio ekeí?
‫לא מסוכן לשחות שם?‬ Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί; Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí? 1
De-----ai--pi---dyno n-------s-----i- -k--? Den eínai epikíndyno na káneis mpánio ekeí?
‫אפשר לשכור כאן שמשיה?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla? 1
M---eí k-ne-- na--an-ist-- ed- m-a ---r-l-? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía ompréla?
‫אפשר לשכור כאן כסא חוף?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk? 1
M-ore- -a--í- n----ne----í--d---ía-s-z-lon’nk? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía sez-lon’nk?
‫אפשר לשכור כאן סירה?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka? 1
Mpor-- k-n--s -a -aneiste- --ṓ-m-a-bá-k-? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ mía bárka?
‫הייתי שמח / ה לגלוש.‬ Θα έκανα ευχαρίστως σέρφινγκ. Tha ékana eucharístōs sérphin’nk. 1
T-a é-a---euc-arí---- -ér--in-nk. Tha ékana eucharístōs sérphin’nk.
‫הייתי שמח / ה לצלול.‬ Θα έκανα ευχαρίστως κατάδυση. Tha ékana eucharístōs katádysē. 1
T-a-é-a-- e--ha-ís-ōs katá---ē. Tha ékana eucharístōs katádysē.
‫הייתי בשמחה עושה סקי מים.‬ Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι. Tha ékana eucharístōs thalássio ski. 1
Tha--kan--e-c-ar--tō--t-alá-sio-s--. Tha ékana eucharístōs thalássio ski.
‫אפשר לשכור גלשן?‬ Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ; Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph? 1
Mpor--------s -- ---k-á-ei mí- s-nída---- se---? Mporeí kaneís na noikiásei mía sanída tou serph?
‫אפשר לשכור ציוד צלילה?‬ Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης; Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs? 1
Mp-----k---í--na-n-ik--sei-e-o---s--------ysē-? Mporeí kaneís na noikiásei exoplismó katádysēs?
‫אפשר לשכור מגלשי מים?‬ Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι; Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski? 1
M--r-í-kaneís ---n-i-iá--- p-dila -ia-t--l---i--s--? Mporeí kaneís na noikiásei pédila gia thalássio ski?
‫אני מתחיל.‬ Είμαι αρχάριος. Eímai archários. 1
Eíma--a---á---s. Eímai archários.
‫אני בינוני.‬ Είμαι μέσου επιπέδου. Eímai mésou epipédou. 1
Eím-i ------e--péd-u. Eímai mésou epipédou.
‫יש לי ניסיון.‬ Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα. Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma. 1
Eím-i --ket- -x-i--iōm-no- m--t--áthl---. Eímai arketá exoikeiōménos me to áthlēma.
‫היכן נמצאת מעלית הסקי?‬ Πού είναι το τελεφερίκ; Poú eínai to telepherík? 1
P-ú ---ai-t---el-p-e-ík? Poú eínai to telepherík?
‫האם יש איתך מגלשי סקי?‬ Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου; Écheis pédila tou ski mazí sou? 1
Éch--s -éd--- t-u-sk--mazí--o-? Écheis pédila tou ski mazí sou?
‫האם יש איתך נעלי סקי?‬ Έχεις μπότες του σκι μαζί σου; Écheis mpótes tou ski mazí sou? 1
É--ei--m-óte--to- ----m-z- ---? Écheis mpótes tou ski mazí sou?

‫שפת התמונות‬

‫יש אמרה גרמנית האומרת: תמונה אחת שווה אלף מילים.‬ ‫זאת אומרת שתמונות מבינים יותר משפה.‬ ‫תמונות גם יכולות להעביר רגשות טוב יותר.‬ ‫בגלל זה משתמשים בהרבה תמונות בפרסומות.‬ ‫תמונות מתפקדות בצורה שונה מהשפה.‬ ‫הן מראות לנו מספר דברים בו זמנים ופועלים בתור יחידה אחת.‬ ‫זאת אומרת שכל המרכיבים של התמונה נותנים רושם אחד.‬ ‫בשפה צריכים הרבה יותר מילים.‬ ‫אך תמונות ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫אנחנו צריכים שפה, בכדי לתאר תמונות.‬ ‫ולהפך, אפשר להסביר טקסטים בעזרת תמונות.‬ ‫הקשר בין תמונות לשפה נלמד על ידי בלשנים.‬ ‫אך השאלה נותרת בעינה, האם התמונות מהוות מהוות שפה משלהן?‬ ‫כשמצלמים משהו בסרט אז אנחנו יכולים לראות את התמונות.‬ ‫אך אמירת הסרט אינה מוחשית.‬ ‫כשתמונה אמורה לשרת כשפה אז היא אמורה להיות מוחשית.‬ ‫ככל שהיא מראה פחות, כך המסר שלה ברור יותר.‬ ‫דוגמא טובה לכך הן פיקטוגרמות.‬ ‫פקטוגרמות הן סמלים פשוטים וברורים.‬ ‫הן מחליפות את השפה המדוברת, אז הן מהוות סוג של תקשורת חזותית.‬ ‫את הפקטוגרמה האוסרת עישון מכירים כולנו.‬ ‫היא מראה סיגריה וקו שעובר דרכה.‬ ‫תמונות נהיות לחשובות יותר דרך הגלובליזציה.‬ ‫אבל גם את שפת התמונות צריך ללמוד.‬ ‫היא לא מובנת בכל רחבי העולם, גם אם רבים חושבים כך.‬ ‫כי התרבות שלנו משפיעה על הבנתנו לתמונות.‬ ‫מה שאנחנו רואים תלוי בהרבה גורמים שונים.‬ ‫יש אנשים שלא רואים סיגריה, אלא רק קווים שחורים.‬