‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   el χρειάζομαι – θέλω

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

69 [εξήντα εννέα]

69 [exḗnta ennéa]

χρειάζομαι – θέλω

chreiázomai – thélō

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ Χρειάζομαι ένα κρεβάτι. Chreiázomai éna krebáti. 1
Ch-e--zom-i-é----r-b--i. Chreiázomai éna krebáti.
‫אני רוצה לישון.‬ Θέλω να κοιμηθώ. Thélō na koimēthṓ. 1
Th-l-----ko-m---ṓ. Thélō na koimēthṓ.
‫יש כאן מיטה?‬ Υπάρχει εδώ ένα κρεβάτι; Ypárchei edṓ éna krebáti? 1
Y--r-h-i ed--éna-k----ti? Ypárchei edṓ éna krebáti?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ Χρειάζομαι μία λάμπα. Chreiázomai mía lámpa. 1
C-----z-m-i--í---ám--. Chreiázomai mía lámpa.
‫אני רוצה לקרוא.‬ Θέλω να διαβάσω. Thélō na diabásō. 1
T-élō n- -iabásō. Thélō na diabásō.
‫יש כאן מנורה?‬ Υπάρχει εδώ μία λάμπα; Ypárchei edṓ mía lámpa? 1
Ypár-h-i --ṓ --a-l----? Ypárchei edṓ mía lámpa?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ Χρειάζομαι ένα τηλέφωνο. Chreiázomai éna tēléphōno. 1
Chre-á----- --- tē-é-h-n-. Chreiázomai éna tēléphōno.
‫אני רוצה לטלפן.‬ Θέλω να τηλεφωνήσω. Thélō na tēlephōnḗsō. 1
T--lō na-t--ep--nḗ--. Thélō na tēlephōnḗsō.
‫יש כאן טלפון?‬ Υπάρχει εδώ τηλέφωνο; Ypárchei edṓ tēléphōno? 1
Y-ár--e----ṓ t--é--ōno? Ypárchei edṓ tēléphōno?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ Χρειάζομαι μία κάμερα. Chreiázomai mía kámera. 1
C--e-á--m-- mí- k-m-r-. Chreiázomai mía kámera.
‫אני רוצה לצלם.‬ Θέλω να τραβήξω φωτογραφίες. Thélō na trabḗxō phōtographíes. 1
Th-lō -a -rab----p--t--rap----. Thélō na trabḗxō phōtographíes.
‫יש כאן מצלמה?‬ Υπάρχει εδώ μία κάμερα; Ypárchei edṓ mía kámera? 1
Y--rch-- edṓ--í- --m---? Ypárchei edṓ mía kámera?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ Χρειάζομαι έναν υπολογιστή. Chreiázomai énan ypologistḗ. 1
C-r---z-m-i-é--- y--logis-ḗ. Chreiázomai énan ypologistḗ.
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ Θέλω να στείλω ένα e-mail. Thélō na steílō éna e-mail. 1
Thé-ō na------ō---- --mai-. Thélō na steílō éna e-mail.
‫יש כאן מחשב?‬ Υπάρχει εδώ υπολογιστής; Ypárchei edṓ ypologistḗs? 1
Ypá----- -d- -p-----s-ḗ-? Ypárchei edṓ ypologistḗs?
‫אני צריך / ה עט.‬ Χρειάζομαι ένα στυλό. Chreiázomai éna styló. 1
C-re--zom----na -t--ó. Chreiázomai éna styló.
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ Θέλω να γράψω κάτι. Thélō na grápsō káti. 1
T-é-- ---grá-s- -áti. Thélō na grápsō káti.
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ Υπάρχει εδώ ένα φύλλο χαρτί και ένα στυλό; Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló? 1
Ypárc-e--e-- --a---ý--o -h---í -a----a-sty--? Ypárchei edṓ éna phýllo chartí kai éna styló?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬