| मुझे गुस्सा आता है कि तुम खर्राटे भरते हो |
ا--که-خ-وپ- م---ی-ا---م--نا---تم) ---ند.
_____ خ____ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- خ-و-ف م--ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
--------------------------------------------
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
in--h -----o----m----n- -zyta- --a---a-----)----------
_____ k________ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- k-o-o-p-f m---o-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
---------------------------------------------------------
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
मुझे गुस्सा आता है कि तुम खर्राटे भरते हो
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| मुझे गुस्सा आता है कि तुम इतनी बीअर पीते हो |
ای-ک- -ین-در ------ی--و-- --ی----ن-ر-ح-م--میك-د.
_____ ا_____ آ___ م_____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م--و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
---------------------------------------------------
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
--k-- ----hadr ----o-mi-no-------y--m ---araa-ata-- ---كa-----
_____ e_______ a____ m________ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- a-b-o m---o-s-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
----------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
मुझे गुस्सा आता है कि तुम इतनी बीअर पीते हो
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो |
-ی-که-ای---- -یر-م-----------(ناراحت-- می-ك-د.
_____ ا_____ د__ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م--ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
-------------------------------------------------
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
-n-e- e-n---d----r -i---y- --y-a- (-a----ha-a-)-mi-ك-n-.-
_____ e_______ d__ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- d-r m---a-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
|
| मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है |
م- ف-ر--یکن--که -و ----ا- ب--پزشک دار-.
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا_____ ب_ پ___ د_____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.-
------------------------------------------
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
0
man f--r-m----n-m--- ----hti-a- ----e-e-hk -a-rd--
___ f___ m_______ k_ o_ e______ b_ p______ d________
-a- f-k- m---o-a- k- o- e-t-a-j b- p-z-s-k d-a-d--
-----------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
|
मुझे लगता है कि उसको डॉक्टर की ज़रूरत है
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
|
| मुझे लगता है कि वह बीमार है |
-ن فک-------م--ه -- م--ض -ست-
__ ف__ م____ ک_ ا_ م___ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-
-------------------------------
من فکر میکنم که او مریض است.
0
-an-f-----i-kona--k--o- mari---s--
___ f___ m_______ k_ o_ m____ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- m-r-z a-t--
--------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
|
मुझे लगता है कि वह बीमार है
من فکر میکنم که او مریض است.
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
|
| मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है |
-ن --ر----ک-- -ه ا--ا-ان------ده--س--
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا___ خ______ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-
---------------------------------------
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
0
--- -ekr----k-n-m-k--o--a-a-n--h-ab---- as-.--
___ f___ m_______ k_ o_ a____ k________ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- a-a-n k-a-b-d-h a-t--
------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
|
मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
|
| हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा |
ام--وا--م ---او--مر---ب--دخ-- م- -ز---ج----.
_________ ک_ ا_ (____ ب_ د___ م_ ا_____ ک____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-
----------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
0
omi--ar-m-----o --o--) ba-d--ht----- ezdev---ko---.
_________ k_ o_ (_____ b_ d______ m_ e______ k________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- b- d-k-t-r m- e-d-v-j k-n-d--
-------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
|
हमें आशा है कि वह हमारी बेटी से शादी करेगा
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
|
| हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है |
ام---اری- ک- -----ر-) پ-ل ز-اد- داش-ه----د-
_________ ک_ ا_ (____ پ__ ز____ د____ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.-
---------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
0
-m-dv-r-m--e--o (mo--- -o-l z-y-adi-d-a-h-eh b---had.-
_________ k_ o_ (_____ p___ z______ d_______ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- p-o- z-y-a-i d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
|
हमें आशा है कि उसके पास बहुत पैसा है
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
|
| हमें आशा है कि वह लखपति है |
-م-دو--ی---ه-----مر-)-می--و---ب-شد-
_________ ک_ ا_ (____ م______ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) م-ل-و-ر ب-ش-.-
-------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
0
o---------ke o- (-ord- ---ioo-er--a--had--
_________ k_ o_ (_____ m________ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- m-l-o-n-r b-a-h-d--
---------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
|
हमें आशा है कि वह लखपति है
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
|
| मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई |
من شن-ده-------همسر- --ادف-کرده--س-.
__ ش____ ا_ ک_ ه____ ت____ ک___ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-
--------------------------------------
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
0
-an--henid-- -m-k- -a-sa-et ---a--of--arde- -st.--
___ s_______ a_ k_ h_______ t_______ k_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- h-m-a-e- t-s-a-o- k-r-e- a-t--
----------------------------------------------------
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
|
मैंने सुना है कि तुम्हारी पत्नि के साथ दुर्घटना हुई
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
|
| मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है |
م--ش--ده--- ک---- د- -یمارس-ا--بستری ا--.
__ ش____ ا_ ک_ ا_ د_ ب________ ب____ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-
-------------------------------------------
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
0
-a--sh---de- am ke------r b-m-a-e-taan-b-st-r--a--.
___ s_______ a_ k_ o_ d__ b___________ b______ a______
-a- s-e-i-e- a- k- o- d-r b-m-a-e-t-a- b-s-a-i a-t--
-------------------------------------------------------
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
|
मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
|
| मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है |
-ن-ش---- ام--ه --در-ی--- ک-----دا-ان --ه--ست.
__ ش____ ا_ ک_ خ_____ ت_ ک____ د____ ش__ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-
-----------------------------------------------
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
0
--- s--ni--h ---k--k--dr-o- to-----m-la--d-a----- sho-------.
___ s_______ a_ k_ k_______ t__ k_______ d_______ s_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- k-o-r-o- t-o k-a-e-a- d-a-h-a- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------------------
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
|
मैंने सुना है कि तुम्हारी पूरी गाड़ी टूट गयी है
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
|
| मुझे खुशी है कि आप आये |
----ال- ک--آم-ید.
_______ ک_ آ______
-و-ح-ل- ک- آ-د-د-
-------------------
خوشحالم که آمدید.
0
kh-s-ha--am----aa-----.
___________ k_ a__________
-h-s-h-a-a- k- a-m-d-d--
---------------------------
khoshhaalam ke aamadid.
|
मुझे खुशी है कि आप आये
خوشحالم که آمدید.
khoshhaalam ke aamadid.
|
| मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है |
خ-شح-ل--که ---------.
_______ ک_ ع__________
-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-
-----------------------
خوشحالم که علاقمندید.
0
k--sh---l-- -- -l----e-a-d-d.-
___________ k_ a________________
-h-s-h-a-a- k- a-a-g-e-a-d-d--
---------------------------------
khoshhaalam ke alaaghemandid.
|
मुझे खुशी है कि आपको दिलचस्पी है
خوشحالم که علاقمندید.
khoshhaalam ke alaaghemandid.
|
| मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं |
خوش-ال- ک--م-----هید خ-نه -- --ر---
_______ ک_ م_______ خ___ ر_ ب______
-و-ح-ل- ک- م--و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-
-------------------------------------
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
0
kh---h--la---e-------h-d ---aneh r- bekh-ri--
___________ k_ m________ k______ r_ b___________
-h-s-h-a-a- k- m---h-h-d k-a-n-h r- b-k-a-i-.--
-------------------------------------------------
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
|
मुझे खुशी है कि आप घर खरीदना चाहते हैं
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
|
| मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है |
م-ترس--ک--آ-رین ات---- ر-ت-----د-
______ ک_ آ____ ا_____ ر___ ب_____
-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.-
------------------------------------
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
0
mi-t--s-- -e-aakha-i- o-o--os----te- --a--a-.-
_________ k_ a_______ o______ r_____ b__________
-i-t-r-a- k- a-k-a-i- o-o-o-s r-f-e- b-a-h-d--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
|
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
|
| मुझे अफ़सोस है कि हमें टैक्सी लेनी होगी |
-ی-ت-سم ک-----ور -و-م-----اک-ی بر-ی-.
______ ک_ م____ ش___ ب_ ت____ ب______
-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-
---------------------------------------
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
0
mi-t----m k- maj-or -ha-im-ba t-aksi b--av-m---
_________ k_ m_____ s_____ b_ t_____ b__________
-i-t-r-a- k- m-j-o- s-a-i- b- t-a-s- b-r-v-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
|
मुझे अफ़सोस है कि हमें टैक्सी लेनी होगी
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
|
| मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं |
میتر-م--ه پو--همر-- ن-ا------شم.
______ ک_ پ__ ه____ ن_____ ب_____
-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.-
-----------------------------------
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
0
m----r----k- -o-- --mr-ah--ada--h--h ba--h----
_________ k_ p___ h______ n_________ b__________
-i-t-r-a- k- p-o- h-m-a-h n-d-a-h-e- b-a-h-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
|
मुझे अफ़सोस है कि मेरे पास पैसे नहीं हैं
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
|