کتاب لغت

fa ‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬   »   bg Осведомяване за пътя

‫40 [چهل]‬

‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

‫سؤال پرسی در مورد مسیر حرکت‬

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫معذرت می‌خواهم!‬ Извинете! Izvinete! 1
Izv-----! Izvinete!
‫می‌توانید به من کمک کنید؟‬ Можете ли да ми помогнете? Mozhete li da mi pomognete? 1
Moz---- li -a-mi--om----t-? Mozhete li da mi pomognete?
‫در‫ این اطراف رستوران خوبی هست؟‬ Къде има тук добър ресторант? Kyde ima tuk dobyr restorant? 1
K-d---m- t---dobyr-r-storant? Kyde ima tuk dobyr restorant?
‫سر نبش، سمت چپ بروید.‬ Завийте наляво зад ъгъла. Zaviyte nalyavo zad ygyla. 1
Z-viyte--a-ya---za- yg--a. Zaviyte nalyavo zad ygyla.
‫بعد یک مقدار مستقیم بروید.‬ Вървете след това направо. Vyrvete sled tova napravo. 1
Vy--et- sle- ---- nap-a-o. Vyrvete sled tova napravo.
‫بعد صد متر به طرف راست بروید.‬ После продължете сто метра надясно. Posle prodylzhete sto metra nadyasno. 1
P--le-pr-d-----t----- metr- nad----o. Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
‫با اتوبوس هم می‌توانید بروید.‬ Можете да вземете и автобус. Mozhete da vzemete i avtobus. 1
Mo-het- -a--z-mete ----t----. Mozhete da vzemete i avtobus.
‫با مترو هم می‌توانید بروید.‬ Можете да вземете и трамвай. Mozhete da vzemete i tramvay. 1
M-z-e-- da vze-ete-i -ram-a-. Mozhete da vzemete i tramvay.
‫اصلآ می‌توانید پشت سر من حرکت کنید.‬ Можете и да карате след мен. Mozhete i da karate sled men. 1
M-z-e-- --d------t- sle----n. Mozhete i da karate sled men.
‫چطور به استادیوم فوتبال بروم؟‬ Как да стигна до футболния стадион? Kak da stigna do futbolniya stadion? 1
Kak -a s-i-na-do---t--lniya s----on? Kak da stigna do futbolniya stadion?
‫از پل عبور کنید / پل را رد کنید.‬ Пресечете моста! Presechete mosta! 1
Pre-ec--te mo--a! Presechete mosta!
‫از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.‬ Карайте през тунела! Karayte prez tunela! 1
K-ray-e--r-z-tunel-! Karayte prez tunela!
‫تا سومین چراغ راهنما بروید.‬ Карайте до третия светофар. Karayte do tretiya svetofar. 1
K-rayte -- -r-t-y--s-----a-. Karayte do tretiya svetofar.
‫سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.‬ След това завийте по първата улица надясно. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno. 1
Sl-d t-va-zav--t- -o-----a-a -----a--a-ya---. Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
‫و از چهارراه بعدی عبور کنید.‬ После карайте направо през следващото кръстовище. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche. 1
Posl- ka-ay-e-naprav--p-----l-dv-shc-o---k--s--vi-hch-. Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
‫ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟‬ Извинете, как да стигна до летището? Izvinete, kak da stigna do letishcheto? 1
I-v--e-e,---- d-----gn---o-l-t-sh--e--? Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
‫بهترین راه این است که با مترو بروید.‬ Най-добре вземете метрото. Nay-dobre vzemete metroto. 1
N----o--e --e-et- --t--to. Nay-dobre vzemete metroto.
‫تا آخرین ایستگاه بروید.‬ Пътувайте просто до последната спирка. Pytuvayte prosto do poslednata spirka. 1
Py--v-y-e pr---o ---po-l-d-at- s---k-. Pytuvayte prosto do poslednata spirka.

‫زبان حیوانات‬

‫هنگامی که ما می خواهیم خود را ابراز کنیم، از کلام خود استفاده می کنیم.‬ ‫حیوانات هم برای خود زبان دارند.‬ ‫و دقیقا مانند ما انسان ها از آن استفاده می کنند.‬ ‫بدین معنی که، آنها برای تبادل اطلاعات با یکدیگر با هم صحبت می کنند.‬ ‫در واقع هر یک از گونه های جانوری دارای یک زبان خاص است.‬ ‫حتی موریانه ها هم با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫در هنگام خطر، بدن خود را بر روی زمین پخش می کنند.‬ ‫این وسیله ای برای هشدار به همدیگر است.‬ ‫سایر گونه های جانوری وقتی با دشمن روبرو می شوند سوت می زنند.‬ ‫زنبورها با رقصیدن با یکدیگر صحبت می کنند.‬ ‫از این طریق، آنها به سایر زنبورها محل مواد خوراکی را نشان می دهند.‬ ‫نهنگ ها صداهائی ایجاد می کنند که می توان آن را از 5000 کیلومتری شنید.‬ ‫آنها با یکدیگر از طریق آهنگ های ویژه ای ارتباط برقرار می کنند.‬ ‫فیل ها نیز علائم صوتی مختلفی به همدیگر می دهند.‬ ‫ولی انسان ها نمی توانند آن را بشنوند.‬ ‫اکثر زبان های حیوانات بسیار پیچیده هستند.‬ ‫این زبان ها از ترکیبی از علائم مختلف تشکیل شده اند.‬ ‫در این زبان ها، از علائم صوتی، شیمیایی و نوری استفاده می شود.‬ ‫علاوه بر این، حیوانات از حرکات مختلف نیز استفاده می کنند.‬ ‫ولی اکنون، انسان ها زبان حیوانات خانگی را آموخته اند.‬ ‫آنها می دانند چه وقتی سگ ها خوشحال هستند.‬ ‫و زمانی که گربه ها میل دارند تنها باشند را تشخیص می دهند.‬ ‫در عین حال، سگ ها و گربه ها با زبان بسیار متفاوتی صحبت می کنند.‬ ‫بسیاری از علائم آنها کاملا با هم متضاد هستند.‬ ‫مدّتها تصوّر می شد که این دو حیوان واقعا یکدیگر را دوست ندارند.‬ ‫بلکه فقط دچار سوء تفاهم با یکدیگر هستند.‬ ‫که منجر به بروز مشکلاتی بین سگ ها و گربه ها می شود.‬ ‫بنابراین حتی حیوانات هم به دلیل سوء تفاهم ها با همدیگر می جنگند...‬