کتاب لغت

fa ‫در باغ وحش‬   »   bg В зоопарка

‫43 [چهل و سه]‬

‫در باغ وحش‬

‫در باغ وحش‬

43 [четирийсет и три]

43 [chetiriyset i tri]

В зоопарка

V zooparka

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی بلغاری بازی بیشتر
‫آنجا باغ وحش است.‬ Там е зоопаркът. Tam ye zooparkyt. 1
Tam ye-z---a-k-t. Tam ye zooparkyt.
‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬ Там са жирафите. Tam sa zhirafite. 1
Tam--a z-irafit-. Tam sa zhirafite.
‫قسمت خرسها کجا است؟‬ Къде са мечките? Kyde sa mechkite? 1
Ky-e -- m---k-t-? Kyde sa mechkite?
‫قسمت فیل ها کجا است؟‬ Къде са слоновете? Kyde sa slonovete? 1
Kyde -a sl---v-te? Kyde sa slonovete?
‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬ Къде са змиите? Kyde sa zmiite? 1
K--e -a ------? Kyde sa zmiite?
‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬ Къде са лъвовете? Kyde sa lyvovete? 1
K-d---a-lyvovet-? Kyde sa lyvovete?
‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬ Аз имам фотоапарат. Az imam fotoaparat. 1
Az imam f----pa-a-. Az imam fotoaparat.
‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬ Имам и камера. Imam i kamera. 1
Imam ---amer-. Imam i kamera.
‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬ Къде има батерия? Kyde ima bateriya? 1
K-de-i-a ---er--a? Kyde ima bateriya?
‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬ Къде са пингвините? Kyde sa pingvinite? 1
K-de -a-p--g-i-i--? Kyde sa pingvinite?
‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬ Къде са кенгурутата? Kyde sa kengurutata? 1
Kyd--sa ---gur-t---? Kyde sa kengurutata?
‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬ Къде са носорозите? Kyde sa nosorozite? 1
K-de-sa n---rozite? Kyde sa nosorozite?
‫توالت کجاست؟‬ Къде има тоалетна? Kyde ima toaletna? 1
Ky-- -----oa--tn-? Kyde ima toaletna?
‫آنجا یک کافه است.‬ Там има кафене. Tam ima kafene. 1
T---i----a--ne. Tam ima kafene.
‫آنجا یک رستوران است.‬ Там има ресторант. Tam ima restorant. 1
Ta- --a r--tor--t. Tam ima restorant.
‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬ Къде са камилите? Kyde sa kamilite? 1
K--- s- -a-ili--? Kyde sa kamilite?
‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬ Къде са горилите и зебрите? Kyde sa gorilite i zebrite? 1
Kyd---a g--il--e i -e--i-e? Kyde sa gorilite i zebrite?
‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬ Къде са тигрите и крокодилите? Kyde sa tigrite i krokodilite? 1
K--e-sa tigri-e---kro----l-t-? Kyde sa tigrite i krokodilite?

‫زبان باسک‬

‫چهار زبان شناخته شده در اسپانیا وجود دارد.‬ ‫این زبان ها اسپانیائی، کاتالونیائی گالیسیائی و باسک هستند.‬ ‫زبان باسک تنها زبانی است که ریشه های لاتین ندارد.‬ ‫به این زبان در منطقه مرزی بین سپانیا و فرانسه سخن گفته می شود.‬ ‫حدود هشتصد هزار نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫باسک قدیمی ترین زبان در اروپاست.‬ ‫امّا منشا این زبان هنوز ناشناخته است.‬ ‫از این رو، باسک برای زبانشناسان امروز به صورت یک معما باقی مانده است.‬ ‫همچنین، باسک تنها زبان منزوی اروپاست.‬ ‫می توان گفت، که از نظر اصلیّت به هیچ زبان دیگری مربوط نیست.‬ ‫موقعیت جغرافیایی باسک می تواند دلیلی بر این امر باشد.‬ ‫مردم باسک به علت وجود کوه ها و شیب های آن همیشه در انزوا زندگی کرده اند.‬ ‫به این ترتیب، این زبان حتی پس از حمله هند و اروپاییان جان سالم بدر برد.‬ ‫ریشه کلمه باسک به vascones لاتین بر می گردد.‬ ‫باسک ها خود را Euskaldunak، یا به زبان باسک مگویائیین می نامند.‬ ‫این نشان می دهد آنها چه اندازه با زبان خود یعنی Euskara شناخته می شوند.‬ ‫زبان یوسکارا قرن ها بیشتر به صورت شفاهی به نسل های بعدی منتقل شده است.‬ ‫بنابراین، تنها چند منبع کتبی از آن وجود دارد.‬ ‫این زبان هنوز به طور کامل، استاندارد نشده است.‬ ‫اکثر باسکی ها، دو یا چند زبانه هستند.‬ ‫اما زبان باسک راهنوز حفظ کرده اند.‬ ‫زیرا، منطقه باسک، یک منطقه خودمختار است.‬ ‫و این امر، فرآیند سیاست گذاری زبان و برنامه های فرهنگی را تسهیل می کند.‬ ‫در باسک کودکان می توانند میان آموزش اسپانیایی یا باسکی یکی را انتخاب کنند.‬ ‫همچنین انواع مختلف ورزش های سنتی در باسک وجود دارد.‬ ‫بنابراین، به نظر می رسد که فرهنگ و زبان باسک می تواند آینده ای داشته باشد.‬ ‫ضمنا، تمام جهان یک کلمه باسکی می داند.‬ ‫و آن نام خانوادگی "El Che" است - آری، درست است، چه گوارا!‬