کتاب لغت

fa ‫در هتل – ورود به هتل‬   »   ky Мейманканада – Келүү

‫27 [بیست و هفت]‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

27 [жыйырма жети]

27 [жыйырма жети]

Мейманканада – Келүү

Meymankanada – Kelüü

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫اتاق خالی دارید؟‬ Сизде бош бөлмө барбы? Сизде бош бөлмө барбы? 1
Si--e b-ş--ö--ö-ba-bı? Sizde boş bölmö barbı?
‫من یک اتاق رزرو کرده ام.‬ Мен бөлмө ээлеп койдум. Мен бөлмө ээлеп койдум. 1
M-n bö-m- e-lep koydu-. Men bölmö eelep koydum.
‫اسم من مولر است.‬ Менин атым Мюллер. Менин атым Мюллер. 1
M---n -tım--y---e-. Menin atım Myuller.
‫من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.‬ Мага бир бөлмө керек. Мага бир бөлмө керек. 1
Maga-bir---lmö----e-. Maga bir bölmö kerek.
‫من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.‬ Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек. 1
Ma-- -ki -ölm--ü- b-l-ö kerek. Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
‫اتاق شبی چند است؟‬ Бир түнгө бөлмө канча турат? Бир түнгө бөлмө канча турат? 1
Bir-tün-----lm----n------at? Bir tüngö bölmö kança turat?
‫یک اتاق با حمام می‌خواهم.‬ Мага ваннасы бар бөлмө керек. Мага ваннасы бар бөлмө керек. 1
Ma-- -a--ası -a----l-- ke---. Maga vannası bar bölmö kerek.
‫یک اتاق با دوش می‌خواهم.‬ Мага душу бар бөлмө керек. Мага душу бар бөлмө керек. 1
Ma-a d--- --r--ö-m--k-r--. Maga duşu bar bölmö kerek.
‫می‌توانم اتاق را ببینم؟‬ Бөлмөнү көрө аламбы? Бөлмөнү көрө аламбы? 1
B--m-nü kö-ö-alambı? Bölmönü körö alambı?
‫اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟‬ Бул жерде гараж барбы? Бул жерде гараж барбы? 1
B-- j--d--gar-- ba-bı? Bul jerde garaj barbı?
‫اینجا گاو صندوق دارد؟‬ Бул жерде сейф барбы? Бул жерде сейф барбы? 1
B---j-rd- s--f-b----? Bul jerde seyf barbı?
‫اینجا فاکس دارد؟‬ Бул жерде факс барбы? Бул жерде факс барбы? 1
Bu- je-d- f--s-----ı? Bul jerde faks barbı?
‫خیلی خوب، من اتاق را می‌گیرم.‬ Жакшы, мен бөлмөнү аламын. Жакшы, мен бөлмөнү аламын. 1
J-k-ı---en -ölmö-- -lamı-. Jakşı, men bölmönü alamın.
‫کلید ها اینجا هستند.‬ Ачкычтар бул жерде. Ачкычтар бул жерде. 1
A------r bu- je-d-. Açkıçtar bul jerde.
‫چمدان من اینجاست.‬ Мына менин жүгүм. Мына менин жүгүм. 1
M--a ----n ---ü-. Mına menin jügüm.
‫ساعت چند صبحانه سرو می‌شود؟‬ Эртең мененки тамак канчада? Эртең мененки тамак канчада? 1
Erteŋ ----n-i--a-ak--a-çada? Erteŋ menenki tamak kançada?
‫ساعت چند نهار سرو می‌شود؟‬ Түшкү тамак канчада? Түшкү тамак канчада? 1
Tü-kü t-ma--kan--d-? Tüşkü tamak kançada?
‫ساعت چند شام سرو می‌شود؟‬ Кечки тамак канчада? Кечки тамак канчада? 1
Ke-k- t-m-k-kanç--a? Keçki tamak kançada?

‫وقفه ها برای آموختن موفّق مهم هستند.‬

‫کسانی که می خواهند در آموختن موفّق باشند باید در هنگام یادگیری توقف هایمکرّر داشته باشند!‬ ‫مطالعات علمی جدید به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان مراحل یادگیری را مطالعه کرده اند.‬ ‫برای انجام این کار، شرایط آموزش های مختلف شبیه سازی شده بودند.‬ ‫ما اطلاعات را در قطعات کوچک بهتر جذب می کنیم.‬ ‫این بدان معناست که ما نباید در یک بار بیش از اندازه یاد بگیریم.‬ ‫ما باید همیشه در بین بخش های یک آموختن استراحت کنیم.‬ ‫به عبارت دیگر موفقیت ما در آموزش بستگی به فرآیندهای بیوشیمیایی دارد.‬ ‫این فرایندها در مغز انجام می گیرد.‬ ‫آنها آهنگ یادگیری بهینه ما را تعیین می کنند.‬ ‫هنگامی که ما مطلب جدیدی را می آموزیم، مغز ما مواد خاصی را از خود آزاد می کند.‬ ‫این مواد عامل مؤثری در فعّالیت سلول های مغز ماست.‬ ‫دو آنزیم مختلف خاص نقش مهمی را در این فرایند بازی می کنند.‬ ‫وقتی که مطالب جدیدی آموخته می شود، آنها آزاد می شوند.‬ ‫اما آنها با هم آزاد نمی شوند.‬ ‫تأثیر آنها با تاخیر زمانی آشکار می شود.‬ ‫بهر حال، هنگامی که هر دو آنزیم در یک زمان آزاد شوند، ما بهترین یادگیری را خواهیم داشت.‬ ‫و اگر در خلال یادگیری وقفه های بیشتری داشته باشیم موفقیت ما به طور قابل توجهی افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین معقول است که طول هر یک از مراحل یادگیری متنوع باشد.‬ ‫طول مدت وقفه ها نیز باید متفاوت باشد.‬ ‫دو وقفه 10 دقیقه ای در ابتدای آموختن مطلوب است.‬ ‫سپس یک توقفت به مدت پنج دقیقه.‬ ‫بعد باید به مدت 30 دقیقه استراحت کنید.‬ ‫در طول وقفه ها، مغز ما مطالب جدید را بهتر به خاطر می سپارد.‬ ‫شما باید در طول وقفه ها محل کار خود را ترک کنید.‬ ‫بهتر است که در طول وقفه ها حرکت داشته باشید.‬ ‫بنابراین بین مطالعه یک پیاده روی کوتاه داشته باشید!‬ ‫و ناراحت نشوید - شما در حالی که آن را انجام می دهید، یاد می گیرید!‬