کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ky Бир нерсени каалоо

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [жетимиш бир]

71 [жетимиш бир]

Бир нерсени каалоо

Bir nerseni kaaloo

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قرقیزی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ Силер эмне каалайсыңар? Силер эмне каалайсыңар? 1
Sil-- e-n- kaa-ay-ıŋa-? Siler emne kaalaysıŋar?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ Силер футбол ойногуңар келеби? Силер футбол ойногуңар келеби? 1
S-l-r-f--bol oyn----a- k-l---? Siler futbol oynoguŋar kelebi?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ Досторуңарга баргыңар келеби? Досторуңарга баргыңар келеби? 1
D-s---uŋ--g- -argı-ar-----b-? Dostoruŋarga bargıŋar kelebi?
‫خواستن‬ каалоо каалоо 1
k-a--o kaaloo
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ Мен кечигүүнү каалабайм. Мен кечигүүнү каалабайм. 1
Me- k-çig--n- -a-----ym. Men keçigüünü kaalabaym.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ Мен баргым келбей жатат. Мен баргым келбей жатат. 1
M-n ---gı----lb----a--t. Men bargım kelbey jatat.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ Мен үйгө кетким келип жатат. Мен үйгө кетким келип жатат. 1
M-n --g------im-ke-i- j-t-t. Men üygö ketkim kelip jatat.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ Мен үйдө калгым келип жатат. Мен үйдө калгым келип жатат. 1
M-- -y-ö -----m -e--p jat-t. Men üydö kalgım kelip jatat.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ Мен жалгыз калгым келет. Мен жалгыз калгым келет. 1
M----a-g-z-ka--ı--k--et. Men jalgız kalgım kelet.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ Сен бул жерде калгың келеби? Сен бул жерде калгың келеби? 1
Se--b-- je-de -----ŋ ke----? Sen bul jerde kalgıŋ kelebi?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ Сен бул жерде тамактангың келеби? Сен бул жерде тамактангың келеби? 1
Se--bu- je--e --mak-ang----elebi? Sen bul jerde tamaktangıŋ kelebi?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ Сен бул жерде уктагың келеби? Сен бул жерде уктагың келеби? 1
Sen-----j-r-e--k---ıŋ k-leb-? Sen bul jerde uktagıŋ kelebi?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ Сиз эртең кетүүнү каалайсызбы? Сиз эртең кетүүнү каалайсызбы? 1
S-z -rteŋ ketü-nü kaa-a-sı-bı? Siz erteŋ ketüünü kaalaysızbı?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ Эртеңге чейин калгыңыз келеби? Эртеңге чейин калгыңыз келеби? 1
Er-eŋ-- ç--in---lg-ŋ-- -e-e--? Erteŋge çeyin kalgıŋız kelebi?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ Эсепти эртең төлөгүңүз келеби? Эсепти эртең төлөгүңүз келеби? 1
E---ti--r--ŋ -ölög-ŋ-- kel-bi? Esepti erteŋ tölögüŋüz kelebi?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ Силер дискотекага барууну каалайсыңарбы? Силер дискотекага барууну каалайсыңарбы? 1
Si--- di----e-aga -a--u-u--aalay-ıŋa-b-? Siler diskotekaga baruunu kaalaysıŋarbı?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ Кинотеатрга барууну каалайсыңарбы? Кинотеатрга барууну каалайсыңарбы? 1
K--o--a-r---baruu-u--a----sıŋ-r--? Kinoteatrga baruunu kaalaysıŋarbı?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ Кафеге барууну каалайсыңарбы? Кафеге барууну каалайсыңарбы? 1
Kafe----aru--- ----ay-ıŋa-b-? Kafege baruunu kaalaysıŋarbı?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬