د جملې کتاب

ps سودا   »   mr खरेदी

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

५४ [चौपन्न]

54 [Caupanna]

खरेदी

kharēdī

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Marathi لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे. 1
m-l- --a-b----v--tū-kha--dī ka-ā---ī āh-. malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
خو چی ګراڼ نه وئ. पण जास्त महाग नाही. पण जास्त महाग नाही. 1
P----j-s-a m-hāga-n--ī. Paṇa jāsta mahāga nāhī.
شاید یوه کیسه؟ कदाचित एक हॅन्ड – बॅग कदाचित एक हॅन्ड – बॅग 1
Ka-āc--a-ēka h-n-a – -ĕga Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? आपल्याला कोणता रंग पाहिजे? 1
ā--l--l- kōṇatā ra--a--ā-i--? āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
تور، نسواري یا سپین؟ काळा, तपकिरी, की पांढरा? काळा, तपकिरी, की पांढरा? 1
K--ā--t-pakirī--k--pāṇ--arā? Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
لوی یا کوچنی؟ लहान की मोठा? लहान की मोठा? 1
Lah-n--k- ---hā? Lahāna kī mōṭhā?
ایا زه دا لیدلی شم؟ मी ही वस्तू जरा पाहू का? मी ही वस्तू जरा पाहू का? 1
Mī -----stū----- -āh----? Mī hī vastū jarā pāhū kā?
دا چرم دی؟ ही चामड्याची आहे का? ही चामड्याची आहे का? 1
Hī--ā--ḍy-c- --ē---? Hī cāmaḍyācī āhē kā?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ की प्लास्टीकची? की प्लास्टीकची? 1
K--plā---k-c-? Kī plāsṭīkacī?
چرم، البته. अर्थातच चामड्याची. अर्थातच चामड्याची. 1
A--h---ca cāma-yā-ī. Arthātaca cāmaḍyācī.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे. 1
Hā-khū---cā-g---ā ------ā-ā-ē. Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे. 1
Āṇ----ga-k-ar-c-----pa----hāy-t-ś-ra--hē. Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
دا زما خوښ شو. ही मला आवडली. ही मला आवडली. 1
Hī-ma-ā --a--lī. Hī malā āvaḍalī.
دا به زه واخلم. ही मी खरेदी करतो. / करते. ही मी खरेदी करतो. / करते. 1
Hī -- k-------karatō--/ -a-a-ē. Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
ایا زه دا تبدیل کولی شم गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का? 1
Garaja-l-------a ---hī badal-n- g-ē'ū ś--atō--ś-kat----? Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
یقینًا‬ ज़रूर. ज़रूर. 1
Z----a. Zarūra.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ. 1
Āmhī h---h--a-----sār---- -āndh-na -ē--. Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی कोषपाल तिथे आहे. कोषपाल तिथे आहे. 1
K---pāla tithē āh-. Kōṣapāla tithē āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -