د جملې کتاب

ps سودا   »   bn কেনাকাটা

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

৫৪ [চুয়ান্ন]

54 [cuẏānna]

কেনাকাটা

kēnākāṭā

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Bengali لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷ আমি একটা উপহার কিনতে চাই ৷ 1
āmi ----ā-upa--r--ki--tē cā'i āmi ēkaṭā upahāra kinatē cā'i
خو چی ګراڼ نه وئ. কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷ কিন্তু খুব বেশী দামের না ৷ 1
kin-u---u-a-bēśī-dām-ra--ā kintu khuba bēśī dāmēra nā
شاید یوه کیسه؟ হয়ত একটা হাতব্যাগ? হয়ত একটা হাতব্যাগ? 1
haẏ--a--k--ā-hāta---ga? haẏata ēkaṭā hātabyāga?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ আপনার কোন রং পছন্দ? আপনার কোন রং পছন্দ? 1
Āpan--a kōna-ra---a--a--a? Āpanāra kōna raṁ pachanda?
تور، نسواري یا سپین؟ কালো, বাদামী বা সাদা? কালো, বাদামী বা সাদা? 1
Kāl-, b-dām- -- s-d-? Kālō, bādāmī bā sādā?
لوی یا کوچنی؟ বড় না ছোট? বড় না ছোট? 1
B-ṛ- -- -----? Baṛa nā chōṭa?
ایا زه دا لیدلی شم؟ আমি কি এটা দেখতে পারি? আমি কি এটা দেখতে পারি? 1
Ām---i-ē-ā -----tē--ār-? Āmi ki ēṭā dēkhatē pāri?
دا چرم دی؟ এটা কি চামড়ার তৈরী? এটা কি চামড়ার তৈরী? 1
Ē---k---ā---ā-a tair-? Ēṭā ki cāmaṛāra tairī?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী? নাকি এটা প্লাস্টিক দিয়ে তৈরী? 1
N-k-------l--ṭ-k- di-ē tai-ī? Nāki ēṭā plāsṭika diẏē tairī?
چرم، البته. অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷ অবশ্যই, চামড়া দিয়ে তৈরী ৷ 1
Ab-śya-i, c--a-ā--iẏ---a-rī Abaśya'i, cāmaṛā diẏē tairī
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی এটা খুব ভাল মানের ৷ এটা খুব ভাল মানের ৷ 1
ēṭā---u----h--a-mā--ra ēṭā khuba bhāla mānēra
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷ এবং ব্যাগটি সত্যিই খুব সঙ্গত দামের (সুলভ মূল্যের) ৷ 1
ē-aṁ-by-gaṭi--a-yi'i k-u-a sa-g-ta -----a (-u-a-ha mū---ra) ēbaṁ byāgaṭi satyi'i khuba saṅgata dāmēra (sulabha mūlyēra)
دا زما خوښ شو. এটা আমার পছন্দ ৷ এটা আমার পছন্দ ৷ 1
ēṭā-ā--ra--ac---da ēṭā āmāra pachanda
دا به زه واخلم. আমি এটা নেব ৷ আমি এটা নেব ৷ 1
āmi ē---nēba āmi ēṭā nēba
ایا زه دا تبدیل کولی شم যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি? যদি প্রয়োজন হয় তাহলে কি আমি এটা বদলাতে পারি? 1
yadi pr-ẏōja---ha-a --ha--------- -------a-ā-ē p-r-? yadi praẏōjana haẏa tāhalē ki āmi ēṭā badalātē pāri?
یقینًا‬ অবশ্যই ৷ অবশ্যই ৷ 1
Aba--a-i Abaśya'i
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷ আমরা এটাকে উপহারের মত বেঁধে দেব ৷ 1
ā-arā ----ē u----r-r------ -----hē----a āmarā ēṭākē upahārēra mata bēm̐dhē dēba
په هغه اړخ یو کاونٹر دی ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷ ক্যাশিয়ার ওখানে আছেন ৷ 1
k---iẏ------hānē-ā--ē-a kyāśiẏāra ōkhānē āchēna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -