د جملې کتاب

ps سودا   »   ru Покупки

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [пятьдесят четыре]

54 [pyatʹdesyat chetyre]

Покупки

Pokupki

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. Я хотел бы / хотела бы купить подарок. Я хотел бы / хотела бы купить подарок. 1
Y---h-te---y --kh-te-a b- -u--t- --darok. Ya khotel by / khotela by kupitʹ podarok.
خو چی ګراڼ نه وئ. Но ничего очень дорогого. Но ничего очень дорогого. 1
No-n-c-ego ---en- d--ogog-. No nichego ochenʹ dorogogo.
شاید یوه کیسه؟ Может быть сумочку? Может быть сумочку? 1
M--h------- ---ochk-? Mozhet bytʹ sumochku?
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ Какой цвет Вы хотели бы? Какой цвет Вы хотели бы? 1
Ka-oy t---- -y kh-tel--by? Kakoy tsvet Vy khoteli by?
تور، نسواري یا سپین؟ Чёрный, коричневый или белый? Чёрный, коричневый или белый? 1
C--rny-, ko------vyy-----be--y? Chërnyy, korichnevyy ili belyy?
لوی یا کوچنی؟ Большую или маленькую? Большую или маленькую? 1
B---sh-yu---i -a---ʹ-u-u? Bolʹshuyu ili malenʹkuyu?
ایا زه دا لیدلی شم؟ Можно посмотреть эту? Можно посмотреть эту? 1
Moz----p-s-o-r--ʹ-e--? Mozhno posmotretʹ etu?
دا چرم دی؟ Она кожаная? Она кожаная? 1
O-a--o-h-n---? Ona kozhanaya?
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ Или она из искуственых материалов? Или она из искуственых материалов? 1
I-- ona i- iskust-----h-mater-----? Ili ona iz iskustvenykh materialov?
چرم، البته. Конечно кожаная. Конечно кожаная. 1
K-ne-hn--ko-h-na--. Konechno kozhanaya.
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی Это особенно хорошее качество. Это особенно хорошее качество. 1
E-- osoben---kh-ro---y----ch--tv-. Eto osobenno khorosheye kachestvo.
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. И сумка действительно очень дешёвая. И сумка действительно очень дешёвая. 1
I s-m----eys--itelʹ-o oc---ʹ -e-hëva-a. I sumka deystvitelʹno ochenʹ deshëvaya.
دا زما خوښ شو. Она мне нравится. Она мне нравится. 1
Ona -ne nra-it-y-. Ona mne nravitsya.
دا به زه واخلم. Я её возьму. Я её возьму. 1
Y--y--- v-zʹmu. Ya yeyë vozʹmu.
ایا زه دا تبدیل کولی شم Смогу я её, если нужно, поменять? Смогу я её, если нужно, поменять? 1
Smo---y-----ë- ye-l- ------,--om-n-a--? Smogu ya yeyë, yesli nuzhno, pomenyatʹ?
یقینًا‬ Само собой разумеется. Само собой разумеется. 1
S-mo--ob-y -a--m---ts--. Samo soboy razumeyetsya.
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. Мы упакуем её как подарок. Мы упакуем её как подарок. 1
My u-ak--e- ye-ë ka- pod---k. My upakuyem yeyë kak podarok.
په هغه اړخ یو کاونٹر دی Касса вон там. Касса вон там. 1
Kassa-v-n-t--. Kassa von tam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -