‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   ka ბრძანებითი კილო 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

brdzanebiti k'ilo 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית גאורגית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi! 1
shen-d--l--- z-r-a--i-khar-–-n- kha- --e----arm---i! shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans! 1
sh---didk-an- -dz---v- - -- ----n-v--am----kh--s! shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian! 1
sh-n dz----n g--an--odi---r-–--u -od---a---s---via-! shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla! 1
shen d-alian-kh-a---h-- it---i-- n- -t--n- -se-k-m-ma--l-! shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad! 1
s-en --a--an -----d ---'---k-o----n- -a-'arak'ob-a----h--a-! shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens! 1
sh-----a--an-b-v---sv---–--u-s-a- ---e--! shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens! 1
sh-----ali-------- e---evi-– n----s-ev- ---ens! shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens! 1
s--n d---i-n--e-rs----hao--–-n- -us--ob -md--s! shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara! 1
sh----zali-n---k--- --d-khar - ------i---r-ase-ch---a! shen dzalian chkara midikhar – nu midikhar ase chkara!
‫קום, מר מילר!‬ აბრძანდით, ბატონო მიულერ! abrdzandit, bat'ono miuler! 1
a-rd--ndit-----'o-- m--ler! abrdzandit, bat'ono miuler!
‫שב, מר מילר!‬ დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! dabrdzandit, bat'ono miuler! 1
d-br--a-d-t- ---'-n---iule-! dabrdzandit, bat'ono miuler!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! brdzandebodet, bat'ono miuler! 1
b-dzandebo------at'--o m-ule-! brdzandebodet, bat'ono miuler!
‫סבלנות!‬ მოითმინეთ! moitminet! 1
moi-minet! moitminet!
‫אל תמהר / י!‬ ნუ იჩქარებთ! nu ichkarebt! 1
nu i---a-e-t! nu ichkarebt!
‫חכה / י רגע!‬ მოითმონეთ! moitmonet! 1
moi-mo-e-! moitmonet!
‫הזהר / י!‬ ფრთხილად იყავით! prtkhilad iqavit! 1
p---h-la- i----t! prtkhilad iqavit!
‫דייק / י!‬ პუნქტუალური იყავით! p'unkt'ualuri iqavit! 1
p-u-k--ua---- ----i-! p'unkt'ualuri iqavit!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ ნუ იქნებით სულელი! nu iknebit suleli! 1
nu-i----i- -ul---! nu iknebit suleli!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬