‫שיחון‬

he ‫לצרוך – לרצות‬   »   ad ИщыкIэгъэн / шIоигъон

‫69 [שישים ותשע]‬

‫לצרוך – לרצות‬

‫לצרוך – לרצות‬

69 [тIокIищрэ бгъурэ]

69 [tIokIishhrje bgurje]

ИщыкIэгъэн / шIоигъон

IshhykIjegjen / shIoigon

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אדיגית נגן יותר
‫אני צריך / ה מיטה.‬ Сэ пэкIор сищыкIагъ. Sje pjekIor sishhykIag. 1
S---pjekIo--si---y----. Sje pjekIor sishhykIag.
‫אני רוצה לישון.‬ Сэ сычъые сшIоигъу. Sje sychye sshIoigu. 1
Sje s----- s-hIo-gu. Sje sychye sshIoigu.
‫יש כאן מיטה?‬ Мыщ пэкIор чIэта? Myshh pjekIor chIjeta? 1
M---h-------- -hIje-a? Myshh pjekIor chIjeta?
‫אני צריך / ה מנורה.‬ Сэ лампэ сищыкIагъ. Sje lampje sishhykIag. 1
Sje l-mp-e---sh-ykI--. Sje lampje sishhykIag.
‫אני רוצה לקרוא.‬ Сэ седжэ сшIоигъу. Sje sedzhje sshIoigu. 1
S-e sed-h-e -shIoig-. Sje sedzhje sshIoigu.
‫יש כאן מנורה?‬ Мыщ лампэ чIэта? Myshh lampje chIjeta? 1
My----la-----chI---a? Myshh lampje chIjeta?
‫אני צריך / ה טלפון.‬ Сэ телефон сищыкIагъ. Sje telefon sishhykIag. 1
Sje -e--f-n s---h-k---. Sje telefon sishhykIag.
‫אני רוצה לטלפן.‬ Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъу. Sje telefonkIje syteo sshIoigu. 1
Sje t-----nk--e --te--ss----gu. Sje telefonkIje syteo sshIoigu.
‫יש כאן טלפון?‬ Мыщ телефон щыIа? Myshh telefon shhyIa? 1
M---h-----f-n-shhy--? Myshh telefon shhyIa?
‫אני צריך / ה מצלמה.‬ Сэ камерэ сищыкIагъ. Sje kamerje sishhykIag. 1
Sje ka---j- s-s-hykI-g. Sje kamerje sishhykIag.
‫אני רוצה לצלם.‬ Сэ сурэт тесхы сшIоигъу. Sje surjet teshy sshIoigu. 1
Sje-s-rj-t t-------hI----. Sje surjet teshy sshIoigu.
‫יש כאן מצלמה?‬ Мыщ камерэ щыIа? Myshh kamerje shhyIa? 1
M---h ---e--e-s----a? Myshh kamerje shhyIa?
‫אני צריך / ה מחשב.‬ Сэ компьютер сищыкIагъ. Sje komp'juter sishhykIag. 1
S-e k---'j--er-sish-y-Iag. Sje komp'juter sishhykIag.
‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ Сэ э-мейл згъэхьы сшIоигъу. Sje je-mejl zgjeh'y sshIoigu. 1
S-e-je-m--l --j---- --hI-igu. Sje je-mejl zgjeh'y sshIoigu.
‫יש כאן מחשב?‬ Мыщ компьютер щыIа? Myshh komp'juter shhyIa? 1
M--h--k-mp-ju-er-sh-y--? Myshh komp'juter shhyIa?
‫אני צריך / ה עט.‬ Сэ ручкэ сищыкIагъ. Sje ruchkje sishhykIag. 1
Sj--ru-hk-e s-s---k--g. Sje ruchkje sishhykIag.
‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ Сэ зыгорэ стхы сшIоигъу. Sje zygorje sthy sshIoigu. 1
Sj- zyg-rj----h- -s--oi-u. Sje zygorje sthy sshIoigu.
‫יש כאן דף נייר ועט?‬ Мыщ тхьапэрэ ручкэрэ щыIэха? Myshh th'apjerje ruchkjerje shhyIjeha? 1
Myshh -h---jer-- ruch-je-je---hyI--ha? Myshh th'apjerje ruchkjerje shhyIjeha?

‫תרגומי מכונה‬

‫מי שרוצה לתרגם טקסטים צריך לשלם הרבה כסף.‬ ‫מתורגמים או מתרגמים מקצועיים הם די יקרים.‬ ‫ולמרות זאת הבנת שפות אחרות היא חשובה יותר ויותר.‬ ‫מדעני מחשב ובלשני משחב רוצים לפתור את הבעיה הזו.‬ ‫הם עובדים כבר הרבה זמן על פיתור כלי תרגום.‬ ‫נכון להיום, יש הרבה תוכנות כאלה.‬ ‫אך איכות תרגומי המכונה היא לעתים קרובות לא כל כך טובה.‬ ‫אך המתכנתים לא אשמים בכך!‬ ‫שפות הן מבנים מאוד מסובכים.‬ ‫אך מחשבים מבוססים על עקרונות מתמטיים פשוטים.‬ ‫ולכן הם לא תמיד יכולים לעבד שפות בצורה נכונה.‬ ‫תוכנת תרגום חייבת ללמד את כל השפה.‬ ‫בכדי לעשות את זה, מומחים צריכים להכניס אליה אלפי מילים וחוקים שונים.‬ ‫וזה למעשה בלתי אפשרי.‬ ‫יותר פשוט לתת למחשב לחשב מספרים.‬ ‫הוא טוב בלעשות את זה!‬ ‫מחשב יכול לחשב אלו שילובים יותר תדירים.‬ ‫הוא מזהה למשל, אלו מילים נמצאות בדרך כלל אחת ליד השנייה.‬ ‫ולכן צריך להכניס למחשב טקסטים בשפות שונות.‬ ‫וכך הוא לומד את מה טיפוסי יותר או פחות לשפות מסוימות.‬ ‫השיטה הסטטיסטית הזו תשפר תרגומי מכונה.‬ ‫אך מחשבים לא יוכלו להחליף בני אדם.‬ ‫אף מכונה לא יכולה לחקות את מרכזי השפה במוח האנושי.‬ ‫אז למתרגמים ומתורגמנים תהיה עבודה לעוד הרבה זמן!‬ ‫בעתיד, יוכלו מחשבים לתרגם טקסטים פשוטים.‬ ‫לעומת זאת, שירים, שירה וספרות צריכים אלמנט חי.‬ ‫הם חיים בעזרת ההרגשה האנושית לשפה.‬ ‫וזה גם טוב ככה...‬