کتاب لغت

fa ‫خواهش کردن درمورد چیزی‬   »   ar ‫طلب شيئ

‫74 [هفتاد و چهار]‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫خواهش کردن درمورد چیزی‬

‫74 [أربعة وسبعون]

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

ṭalab shay’

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫امکان دارد موهای مرا کوتاه کنید؟‬ هل يمكنك قص شعري؟ hal yumkinuka qaṣ sha‘rī? 1
h-l---mk----a--aṣ ----rī? hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
‫لطفاً خیلی کوتاه نشود.‬ ليس قصيراً جداً من فضلك. laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik. 1
la----qaṣī-an j-d-aan-m-n----l--. laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
‫لطفاً کمی‌کوتاهتر.‬ أقصر قليلاً من فضلك. aqṣar qalīlan min faḍlik. 1
aq-a- qalī--n mi---a--i-. aqṣar qalīlan min faḍlik.
‫ممکن است این عکسها را ظاهر کنید؟‬ ‫هل يمكنك تحميض الصور؟ hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar? 1
h-- y----nu-a -aḥmīḍ-al------? hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
‫عکسها روی سی دی هستند.‬ الصور موجودة على القرص مدمج. al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj. 1
a--ṣu--r-----ū-ah-‘alā-al----ṣ al---d---. al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
‫عکس ها روی دوربین هستند.‬ الصور موجودة في الكاميرا. al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā. 1
al--uwa- -a-jūda---- ---kām--ā. al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
‫می‌توانید این ساعت را تعمیر کنید؟‬ هل يمكنك إصلاح الساعة؟ hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah? 1
h-l -u--i------ṣ-āḥ -l-sā‘--? hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
‫شیشه شکسته است.‬ الزجاج مكسور. al-zujāj maksūr. 1
al-zujā- m-k-ū-. al-zujāj maksūr.
‫باتری خالی است.‬ البطارية منتهية. al-baṭāriyyah muntahiyah. 1
a--b---riy--- --n-a-iya-. al-baṭāriyyah muntahiyah.
‫ممکن است این پیراهن را اتو کنید؟‬ هل تستطيع كي القميص؟ hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ? 1
ha- ----aṭī‘--ayy -l-q-mīṣ? hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
‫ممکن است این شلوار را تمیز کنید؟‬ هل يمكنك تنظيف البنطال؟ hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl? 1
h-l--u-kinu-a-ta-ẓ------bi-ṭ-l? hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
‫ممکن است این کفش را تعمیر کنید؟‬ هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’? 1
h----u-k-n--a --l--------dh--? hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
‫ممکن است به من یک فندک (آتش) بدهید؟‬ هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah? 1
ha--yumki--ka----tu‘--nī-wa-----? hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
‫شما کبریت یا فندک دارید؟‬ هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah? 1
hal--a-ayka-a---d t--q-b -w w----a-? hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
‫شما زیرسیگاری دارید؟‬ هل لديك منفضة سجائر؟ hal ladayka manfaḍat sujā’ir? 1
h-l--a--yk---------t-s------? hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
‫شما سیگار برگ می‌کشید؟‬ هل تدخن السيجار؟ hal tudakhin al-sijār? 1
ha- tud-kh-n------jār? hal tudakhin al-sijār?
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ هل تدخن السجائر؟ hal tudakhin al-sujā’ir? 1
hal--ud--h-n-al-suj---r? hal tudakhin al-sujā’ir?
‫شما پیپ می‌کشید؟‬ هل تدخن الغليون؟ hal tudakhin al-ghulayyūn? 1
h-- ---ak-in-a----u-ay---? hal tudakhin al-ghulayyūn?

‫یادگیری و خواندن‬

‫یادگیری و خواندن به هم مربوط هستند.‬ ‫مسلما، این امر به ویژه در مورد یادگیری زبان خارجی صادق است.‬ ‫کسی که می خواهد یک زبان جدید یاد بگیرد باید مطالب زیادی را بخواند.‬ ‫وقتی ما ادبیات یک زبان خارجی را می خوانیم، تمام جمله های آن را به دقّت می خوانیم. ‬ ‫مغز ما لغت و دستور زبان را در یک چهارچوب فرا می گیرد.‬ ‫این کار به مغز کمک می کند تا مطالب جدید را به آسانی ذخیره کند.‬ ‫به خاطر آوردن کلمات فردی برای حافظه ما هم دشوار است.‬ ‫با خواندن، ما یاد می گیریم که کلمات چه معنی می توانند داشته باشند.‬ ‫در نتیجه، احساسی نسبت به زبان جدید پیدا می کنیم.‬ ‫طبیعتا، ادبیات زبان خارجی نباید بیش از حد دشوار باشد.‬ ‫داستان های کوتاه مدرن یا رمان های جنائی اغلب سرگرم کننده هستند.‬ ‫مزیت روزنامه ها این است که همیشه منتشر می شوند.‬ ‫کتاب های کودکان یا کتاب های فکاهی هم برای یادگیری مناسب هستند.‬ ‫تصاویر درک زبان جدید را تسهیل می کنند.‬ ‫هر ادبیاتی را که انتخاب کنید باید سرگرم کننده باشد.‬ ‫این بدان معناست که، حواث زیادی باید در داستان اتفاق بیفتد تا زبان تنوّعداشته باشد.‬ ‫اگر مطلب خاصی را نیافتید، می توانید از کتاب های درسی خاصی استفاده کنید.‬ ‫کتاب های بسیاری با متون ساده برای مبتدیان وجود دارد.‬ ‫استفاده مداوم از یک فرهنگ لغت هنگام خواندن مهم است.‬ ‫هر زمان که معنی یک کلمه را درک نمی کنید، به فرهنگ لغت مراجعه کنید.‬ ‫مغز ما با خواندن فعّال می شود و مطالب جدید را به سرعت یاد می گیرد.‬ ‫مغز برای تمام کلماتی که شخص درک نمی کند، یک پرونده باز می کند.‬ ‫به این ترتیب اغلب می توان این کلمات را بازبینی کرد.‬ ‫این کار همچنین به برجسته کردن کلمات نا آشنا در متن کمک می کند.‬ ‫و شما بعدا آن ها را بلافاصله می شناسید.‬ ‫اگر هر روز مطالبی را یک زبان خارجی بخوانید پیشرفت شما بسیار سریع تر خواهد بود.‬ ‫زیرا مغز ما به سرعت تقلید زبان جدید را می آموزد.‬ ‫حتی می تواند زمانی فرا رسد که شما به زبان خارجی فکر کنید.‬