کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

‫71 [واحد وسبعون]

71[wahid wasabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

yuḥibb / yurīd / yawadd

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ ‫ما تريدون؟ ‫ما تريدون؟ 1
m---urīd-n? mā turīdūn?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ هل تودون اللعب بكرة القدم؟ هل تودون اللعب بكرة القدم؟ 1
ha- --wa-d---al--a-- bi-kurat al-q-da-? hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ هل تودون زيارة أصدقاء؟ هل تودون زيارة أصدقاء؟ 1
ha- -aw-d-ū- ---ā--- a---qā’? hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
‫خواستن‬ يريد يريد 1
yu--d yurīd
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ ‫لا أريد الوصول متأخراً. ‫لا أريد الوصول متأخراً. 1
lā ur----l----ūl mu----k--r--. lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ ‫لا أريد الذهاب إلى هناك. ‫لا أريد الذهاب إلى هناك. 1
l--ur-d -l-dha--b-----hunāk. lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ ‫أريد الذهاب إلى المنزل. ‫أريد الذهاب إلى المنزل. 1
u-īd--a---h-----il--a------i-. urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ ‫أريد البقاء في المنزل. ‫أريد البقاء في المنزل. 1
ur-du-al----ā’ f- al-man-il. urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ أريد أن أبقى لوحدي. أريد أن أبقى لوحدي. 1
u--du-an a--ā l---ḥd-. urīdu an abqā liwaḥdī.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ هل تريد البقاء هنا؟ هل تريد البقاء هنا؟ 1
hal -u-īd -----qā’-h---? hal turīd al-baqā’ hunā?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ هل تريد أن تأكل هنا؟ هل تريد أن تأكل هنا؟ 1
hal--u-ī---- -a’ku--h-n-? hal turīd an ta’kul hunā?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ هل تريد النوم هنا؟ هل تريد النوم هنا؟ 1
hal tu--d ---n--- hunā? hal turīd al-nawm hunā?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ هل تريد أن تغادر غدا؟ هل تريد أن تغادر غدا؟ 1
h-- t-rīd-a- tug-ā----g-a--n? hal turīd an tughādir ghadan?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ هل تريد البقاء حتى الغد؟ هل تريد البقاء حتى الغد؟ 1
hal-----d al--aq-- --t-- -l-----? hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟ هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟ 1
ha--t-rīd -- -ad-a- -l-fā-ūr-h -ha-an? hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟ هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟ 1
h-l--urī--a--d----- il- a--d-sk-? hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ هل تريد الذهاب إلى السينما؟ هل تريد الذهاب إلى السينما؟ 1
h---tu--d ---d--hā--il- al--īnī-ā? hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ هل تريد الذهاب إلى المقهى؟ هل تريد الذهاب إلى المقهى؟ 1
ha--t-r-d-a-----hā- -l- a--maq-ā? hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬