کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   ru В школе

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

4 [четыре]

4 [chetyre]

В школе

V shkole

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ Где мы? Gde my? 1
Gd--my? Gde my?
‫ما در مدرسه هستیم.‬ Мы в школе. My v shkole. 1
My --shk-l-. My v shkole.
‫ما کلاس داریم.‬ У нас уроки. U nas uroki. 1
U -a--u--ki. U nas uroki.
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ Это ученики. Eto ucheniki. 1
E-- uche-iki. Eto ucheniki.
That is the teacher. Это учительница. Eto uchitelʹnitsa. 1
E-o--chite--n----. Eto uchitelʹnitsa.
‫این کلاس است.‬ Это класс. Eto klass. 1
E-o --as-. Eto klass.
‫چکار کنیم؟‬ Чем мы занимаемся? Chem my zanimayemsya? 1
Che--------ima-em-ya? Chem my zanimayemsya?
‫ما درس می‌خوانیم.‬ Мы учимся. My uchimsya. 1
My-u-him-ya. My uchimsya.
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ Мы учим язык. My uchim yazyk. 1
My u------azy-. My uchim yazyk.
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ Я учу английский. Ya uchu angliyskiy. 1
Y--uchu-angl---k-y. Ya uchu angliyskiy.
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ Ты учишь испанский. Ty uchishʹ ispanskiy. 1
Ty-u--i-h---sp---kiy. Ty uchishʹ ispanskiy.
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ Он учит немецкий. On uchit nemetskiy. 1
O----h-t neme-----. On uchit nemetskiy.
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ Мы учим французский. My uchim frantsuzskiy. 1
M---chi--f---t-uzsk--. My uchim frantsuzskiy.
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ Вы учите итальянский. Vy uchite italʹyanskiy. 1
V- -----e---al-y--s-iy. Vy uchite italʹyanskiy.
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ Они учат русский. Oni uchat russkiy. 1
O---u-h-- rus----. Oni uchat russkiy.
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ Учить языки интересно. Uchitʹ yazyki interesno. 1
Uch-t- y-zyki --te-----. Uchitʹ yazyki interesno.
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ Мы хотим понимать людей. My khotim ponimatʹ lyudey. 1
My --ot-- ----m-t- -yu--y. My khotim ponimatʹ lyudey.
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ Мы хотим говорить с людьми. My khotim govoritʹ s lyudʹmi. 1
M---h-tim-g-v----- s l--dʹm-. My khotim govoritʹ s lyudʹmi.

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬