کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   hy դպրոցում

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

4 [չորս]

4 [ch’vors]

դպրոցում

dprots’um

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ Որտե՞ղ ենք մենք: Vorte՞gh yenk’ menk’ 1
Vo-t-՞-----n-----nk’ Vorte՞gh yenk’ menk’
‫ما در مدرسه هستیم.‬ Մենք դպրոցում ենք: Menk’ dprots’um yenk’ 1
M-n-- --rot-’----e--’ Menk’ dprots’um yenk’
‫ما کلاس داریم.‬ Մենք դասնթաց ունենք: Menk’ dasnt’ats’ unenk’ 1
Menk- das----t-- ---n-’ Menk’ dasnt’ats’ unenk’
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ Սրանք աշակերտներն են: Srank’ ashakertnern yen 1
S-an-- -sha-ert--r- --n Srank’ ashakertnern yen
That is the teacher. Սա ուսուցչուհին է: Sa usuts’ch’uhin e 1
Sa -s-------u-i--e Sa usuts’ch’uhin e
‫این کلاس است.‬ Սա դասարանն է: Sa dasarann e 1
Sa da--ra-n-e Sa dasarann e
‫چکار کنیم؟‬ Մենք ի՞նչ ենք անում: Menk’ i՞nch’ yenk’ anum 1
M---’-i՞nc-- -e-k’ an-m Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
‫ما درس می‌خوانیم.‬ Մենք սովորում ենք: Menk’ sovorum yenk’ 1
M---’ sov-r-m y--k’ Menk’ sovorum yenk’
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ Մենք լեզու ենք սովորում: Menk’ lezu yenk’ sovorum 1
Me-k- ------e-k’---vo-um Menk’ lezu yenk’ sovorum
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ Ես սովորում եմ անգլերեն: Yes sovorum yem angleren 1
Y-- s-voru- yem--ngl---n Yes sovorum yem angleren
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ Դու սովորում ես իսպաներեն: Du sovorum yes ispaneren 1
Du --v--u- -e- --pane-en Du sovorum yes ispaneren
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ Նա սովորում է գերմաներեն: Na sovorum e germaneren 1
N- sov---m e-g--m--e-en Na sovorum e germaneren
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: Menk’ sovorum yenk’ franseren 1
Menk’ --v-ru- yen-’-fr-n-e-en Menk’ sovorum yenk’ franseren
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ Դուք սովորում եք իտալերեն: Duk’ sovorum yek’ italeren 1
Du-’ s----um y--’ --a-eren Duk’ sovorum yek’ italeren
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ Նրանք սովորում են ռուսերեն: Nrank’ sovorum yen rruseren 1
N-a-k’--ovoru--yen-rru--r-n Nrank’ sovorum yen rruseren
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: Lezuner sovorely hetak’rk’ir e 1
L-z-ne- sovor-----e-a-’rk’ir e Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal 1
Me--- --um---nk----r--a------a--anal Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel 1
M--k’--zum y---’ -a-dka--s- -et--ho--l Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬