کتاب لغت

fa ‫آشنا شدن‬   »   ru Знакомиться

‫3 [سه]‬

‫آشنا شدن‬

‫آشنا شدن‬

3 [три]

3 [tri]

Знакомиться

Znakomitʹsya

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫سلام‬ Привет! Privet! 1
P-ivet! Privet!
‫روز بخیر!‬ Добрый день! Dobryy denʹ! 1
Do--yy d-nʹ! Dobryy denʹ!
‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ Как дела? Kak dela? 1
Kak -el-? Kak dela?
Do you come from Europe? Вы из Европы? Vy iz Yevropy? 1
Vy -z Ye-rop-? Vy iz Yevropy?
‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ Вы из Америки? Vy iz Ameriki? 1
Vy iz A---i--? Vy iz Ameriki?
‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ Вы из Азии? Vy iz Azii? 1
Vy-iz---ii? Vy iz Azii?
‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ В какой гостинице Вы остановились? V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ? 1
V--a-o- g----ni--- Vy-o--a-ovi-isʹ? V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ?
‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ Как долго Вы уже здесь находитесь? Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ? 1
K-- -o----V- uzh- ----ʹ nakh---tesʹ? Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ?
‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ Как долго Вы здесь будете? Kak dolgo Vy zdesʹ budete? 1
K-----lg- Vy --es--bu---e? Kak dolgo Vy zdesʹ budete?
‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ Вам здесь нравится? Vam zdesʹ nravitsya? 1
Vam zd--ʹ----vi-sy-? Vam zdesʹ nravitsya?
Are you here on vacation? Вы здесь в отпуске? Vy zdesʹ v otpuske? 1
Vy--de---- -t---ke? Vy zdesʹ v otpuske?
‫سری به من بزنید!‬ Приходите ко мне в гости! Prikhodite ko mne v gosti! 1
Pr--h-di---k--m---v --st-! Prikhodite ko mne v gosti!
‫این آدرس من است.‬ Вот мой адрес. Vot moy adres. 1
Vot--o- --r--. Vot moy adres.
‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ Мы увидимся завтра? My uvidimsya zavtra? 1
My-u---i-sy------r-? My uvidimsya zavtra?
‫متاسفم، من کار دارم.‬ Сожалею, но у меня уже есть планы. Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany. 1
S--haley---n- ------a -zh- y-----p---y. Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany.
‫خداحافظ!‬ Пока! Poka! 1
Po-a! Poka!
‫خدا نگهدار!‬ До свидания! Do svidaniya! 1
D----i-a----! Do svidaniya!
See you soon! До скорого! Do skorogo! 1
D- ----ogo! Do skorogo!

‫الفبا‬

‫ما می توانیم با زبان با همدیگر ارتباط برقرار کنیم.‬ ‫ما می توانیم به دیگران آنچه را که فکر یا احساس می کنیم را بگوییم.‬ ‫نوشتن هم این کار را انجام می دهد.‬ ‫اکثر زبان ها دارای یک شکل نوشتن، یا نوشته هستند.‬ ‫یک نوشته از نشانه ها تشکیل شده است.‬ ‫این نشانه ها می توانند متنوع باشند.‬ ‫بیشتر نوشته ها از حروف تشکیل شده اند.‬ ‫این حروف الفبا را تشکیل می دهند.‬ ‫یک الفبا مجموعه سازمان یافته از نمادهای ترسیمی است.‬ ‫این نشانه ها بر اساس قواعد خاصی به هم می پیوندند و کلمات را تشکیل دهند.‬ ‫هر یک از این نشانه ها دارای یک تلفّظ ثابت هستند.‬ ‫اصطلاح "الفبا" از زبان یونانی آمده است.‬ ‫در این زبان، دو حرف اول "آلفا" و "بتا" نامیده می شوند.‬ ‫الفباهای بسیارمختلفی در طول تاریخ وجود داشته است.‬ ‫بشراز بیش از 3،000 سال پیش از نشانه ها استفاده می کرده است.‬ ‫در ابتدا، نشانه ها نمادهای جادویی بودند.‬ ‫تنها تعداد کمی از مردم معنی آنها را می دانستند.‬ ‫بعدها، نشانه ها، ماهیّت نمادین خود را از دست دادند.‬ ‫امروز، حروف هیچ معنی ندارند.‬ ‫آنها زمانی که با حروف دیگر ترکیب شوند معنی پیدا می کنند.‬ ‫نشانه ها مانند آنچه در زبان چینی وجود دارد به نحو دیگری عمل می کنند.‬ ‫آنها شبیه به تصویر هستند و اغلب چیزی را که منظور آنهاست را نشان می دهند. ‬ ‫وقتی که ما می نویسیم، ما افکار خود را رمز گزاری می کنیم.‬ ‫ما از نشانه ها برای ضبط دانش خود استفاده می کنیم.‬ ‫مغز ما چگونگی رمزگشایی الفبا را آموخته است.‬ ‫نشانه ها تبدیل به واژه ها، و واژه ها تبدیل به فکر می شوند.‬ ‫به این ترتیب، یک نوشته می تواند برای هزاران سال باقی بماند.‬ ‫و هنوز هم قابل فهم باشد ...‬